Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "plasmatiques avec le schéma comportant deux administrations " (Frans → Nederlands) :

Les expositions systémiques (AUC journalière et C max ) plasmatiques avec le schéma comportant deux administrations par jour ont semblé équivalentes à celles obtenues avec la même dose journalière totale administrée en trois prises séparées [Bergshoeff, 2004].

De systemische blootstelling (dagelijkse AUC en C max ) in het plasma bij toediening tweemaal per dag was vergelijkbaar met die na toediening van dezelfde totale dagdosering verdeeld over drie doses [Bergshoeff, 2004].


Compte tenu de la libération lente et contrôlée de la substance active à partir des comprimés de Carbamazepine Retard Mylan, ceux-ci sont destinés à être administrés selon un schéma comportant deux prises quotidiennes.

Gezien de trage en gecontroleerde vrijgave van het actief bestanddeel vanuit de Carbamazepine Retard Mylan tabletten, zijn deze bestemd voor een toediening volgens een schema met een inname tweemaal daags.


Les expositions systémiques (ASC journalière et C max ) plasmatiques avec le schéma posologique en deux prises par jour étaient équivalentes à celles obtenues avec la même dose totale journalière, mais administrée en trois prises par jour [Bergshoeff, 2004].

De systemische belastingen (dagelijkse AUC en C max ) in plasma van het tweemaal daagse schema leken equivalent aan die van identieke totale dagelijkse dosering verdeeld over drie doseringen (Bergshoeff, 2004).


Une forte inhibition de la bioactivation du cyclophosphamide par le thiotépa dans un schéma comportant des agents thérapeutiques à forte dose a été rapportée lorsque le thiotépa est administré une heure avant Endoxan.

Er is een sterke remming gemeld van de bioactivatie van cyclofosfamide door thiotepa tijdens een behandeling met hoge doses therapeutische middelen wanneer thiotepa één uur vóór Endoxan toegediend werd.


Chez les patients ayant une insuffisance hépatique modérée (score de Child-Pugh de 7-9), l’administration d'une dose réduite de fosamprénavir de 450 mg deux fois par jour, associée à 100 mg de ritonavir une fois par jour devrait délivrer une C max et une ASC (0-12) d'amprénavir plasmatique similaires, mais une C 12h d’amprénavir plasmatique total diminuée d'environ 35 % et une C 12h d’amprénavir plasmatique libre augmentée d'enviro ...[+++]

Bij patiënten met licht verminderde leverfunctie (Child-Pugh score van 5-6), zorgde een doseringsregime van tweemaal daags 700 mg fosamprenavir met een gereduceerde doseringsfrequentie van eenmaal daags 100 mg ritonavir, voor een enigszins hogere plasmaconcentratie amprenavir C max (17%), een enigszins hogere plasmaconcentratie amprenavir AUC (0-12) (22%), gelijke totaal plasma-C12-waarden amprenavir en circa 117% hogere ongebonden amprenavir plasma-C12-waarden vergeleken met patiënten met een normale leverfunctie die de standaard twe ...[+++]


Chez les patients ayant une insuffisance hépatique légère (score de Child-Pugh de 5-6), après administration de 700 mg de fosamprénavir deux fois par jour, associé à une posologie réduite de 100 mg de ritonavir une fois par jour, la C max et l’ASC (0-12) plasmatiques de l'amprénavir étaient légèrement plus élevées (17 % et 22 % respectivement), la C 12h d’amprénavir plasmatique total était similaire et la C 12h d’amprénavir plasmatique libre était appr ...[+++]

Bij patiënten met licht verminderde leverfunctie (Child-Pugh score van 5-6), zorgde een doseringsregime van tweemaal daags 700 mg fosamprenavir met een gereduceerde doseringsfrequentie van eenmaal daags 100 mg ritonavir, voor een enigszins hogere plasmaconcentratie amprenavir C max (17%), een enigszins hogere plasmaconcentratie amprenavir AUC (0-12) (22%), gelijke totaal plasma-C12-waarden amprenavir en circa 117% hogere ongebonden amprenavir plasma-C12-waarden amprenavir vergeleken met patiënten met een normale leverfunctie die de standaard tweemaal daagse fosamprenavir/ritonavir 700/100 mg dosering innamen.


Chez les patients ayant une insuffisance hépatique modérée (score de Child-Pugh de 7-9), l’administration d'une dose réduite de fosamprénavir de 450 mg deux fois par jour, associée à 100 mg de ritonavir une fois par jour devrait délivrer une C max et une ASC (0-12) d'amprénavir plasmatique similaires, mais une C 12h d’amprénavir plasmatique total diminuée d'environ 35 % et une C 12h d’amprénavir plasmatique libre augmentée d'enviro ...[+++]

Bij patiënten met matig verminderde leverfunctie (Child-Pugh score van 7-9) werd, bij een verlaagde dosis van 450 mg fosamprenavir tweemaal daags met een gereduceerde doseringsfrequentie van eenmaal daags 100 mg ritonavir, een vergelijkend plasma C max en AUC (0-12) verwacht, maar circa 35% lagere totaal plasma-C12-waarden en circa 88% hogere ongebonden amprenavir plasma-C12- waarden vergeleken met patiënten met een normale leverfunctie die de standaard tweemaal daagse fosamprenavir/ritonavir 700/100 mg dosering innamen.


(CSS: Si après une vaccination complète le taux d’Ac anti-HBs est < 10 IU/l et qu’une infection par l’hépatite B est exclue, on considère que la personne vaccinée est non répondeur et qu’elle n’est pas protégée contre l’hépatite B. Un schéma de revaccination peut être offert, soit en recommençant un schéma complet (p. ex. 0, 1, 6 mois) soit en suivant un schéma composé de l’administration de deux doses en même temps (une dans le m ...[+++]

(HGR: Indien na een volledige vaccinatie de anti-HBs titer < 10 IU/l bedraagt, en een hepatitis B infectie is uitgesloten, beschouwt men de gevaccineerde als non-responder en als niet beschermd tegen hepatitis B. Een hervaccinatieschema kan dan worden aangeboden, hetzij door een volledig nieuw schema te starten (bv. 0, 1, 6 maand) hetzij met een schema van 2 gelijktijdig toegediende dosissen (één in de linker en één in de rechter M. deltoideus), 2 maanden later gevolgd door de toediening van opnieuw 2 dosissen (in linker en rechter M. deltoideus).


(CSS: Si après une vaccination complète le taux d’Ac anti-HBs est < 10 IU/l (et qu’une infection par l’hépatite B est exclue), on considère que la personne vaccinée est non répondeur et qu’elle n’est pas protégée contre l’hépatite B. Un schéma de revaccination peut être offert, soit en recommençant un schéma complet (p. ex. 0, 1, 6 mois) soit en suivant un schéma composé de l’administration de deux doses en même temps (une dans le ...[+++]

(HGR: Indien na een volledige vaccinatie de anti-HBs titer < 10 IU/l bedraagt en een hepatitis B infectie is uitgesloten, beschouwt men de gevaccineerde als non-responder en als niet beschermd tegen hepatitis B. Een hervaccinatieschema kan dan worden aangeboden, hetzij door een volledig nieuw schema te starten (bv. 0, 1, 6 maand) hetzij met een schema van 2 gelijktijdig toegediende dosissen (één in de linker en één in de rechter M. deltoideus), 2 maanden later gevolgd door de toediening van opnieuw 2 dosissen (in linker en rechter M. deltoideus).


Aucune donnée n’est disponible au sujet de la sécurité, l’immunogénicité et l’efficacité en cas de schéma d’administration dit « mixte » c’est-à-dire lorsque l’un ou l’autre des deux vaccins est utilisé indifféremment à chaque étape de ce schéma.

Er zijn geen gegevens beschikbaar over de veiligheid, immunogeniciteit en efficaciteit bij zogenaamde “gemengde” schema’s, waarin beide HPV-vaccins door elkaar gebruikt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plasmatiques avec le schéma comportant deux administrations ->

Date index: 2024-12-14
w