Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
De Raynaud
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gangrène
Hallucinose
Jalousie
Maladie
Mauvais voyages
NEN du pancréas bien différencié
Paranoïa
Phénomène
Phénomène de Raynaud
Phénomène de Raynaud secondaire
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "phénomène est bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Agénésie d'un nerf Anomalie d'un plexus nerveux Mâchoire à clignement Phénomène de Marcus Gunn

agenesie van zenuw | jaw winking syndrome | syndroom van Marcus Gunn | verplaatsing van plexus brachialis


Gangrène | Maladie | Phénomène (secondaire) | de Raynaud

fenomeen (secundair)van Raynaud | gangreenvan Raynaud | ziektevan Raynaud


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.








Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce phénomène est bien connu chez les patients brûlés et rend compte de l’escalade progressive des doses d’opiacés nécessaires pour soulager les patients.

Dit fenomeen is welbekend bij patiënten met brandwonden en verklaart de geleidelijke toename van de dosissen opiaten die nodig zijn om de pijn van de patiënten te verlichten.


Ce phénomène est bien connu: nos achats sont régis en bonne partie par l’émotion.

Dit is een welbekend fenomeen: onze aankopen worden grotendeels door onze emoties bepaald.


Les différences importantes dans les réponses individuelles aux opioïdes est un phénomène clinique bien connu et corroboré par de récentes découvertes scientifiques en matière de variation génétique du métabolisme des opioïdes.

Sterke interindividuele verschillen in de reactie op opioïden zijn een bekend klinisch fenomeen, dat wordt ondersteund door recente wetenschappelijke inzichten in de genetische variatie van het opioïdenmetabolisme.


A moins que tous ces phénomènes ne soient qu’une manière de traduire un besoin accru d’attention de la part de la future maman. Vous l’aurez compris : les causes des fringales, envies et autres dégoûts sont encore bien mystérieuses !

Tenzij al deze verschijnselen slechts een manier zijn van de toekomstige mama om meer aandacht te krijgen. het is duidelijk: de oorzaken van de plotselinge honger, trek en een bepaalde afkeer zijn nog een groot mysterie!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous l’a rappelé un expert, « ce type de recherche n’est évidemment pas facile à mettre en place : outre le temps et l’argent nécessaires, il y a aussi le problème du diagnostic du burnout (auto-évaluation ? médecin ? psychologue ?), la « faible prévalence » du phénomène (en fonction de la présence et de la qualité du diagnostic, bien souvent en auto-évaluation) et l’accès aux personnes/aux répondants»..

Zoals een expert opmerkte, ‘is dit soort onderzoek beslist niet gemakkelijk om op te starten: naast de nodige tijd en het nodige geld, zijn er ook nog de moeilijkheid van het diagnosticeren van de burnout (zelfevaluatie? arts? psycholoog?), de ‘zeldzaamheid’ van het fenomeen (in functie van de aanwezigheid en de kwaliteit van de diagnose, vaak in de vorm van zelfevaluatie) en het bereiken van personen/respondenten’. e Hieruit volgt dat, hoewel het fenomeen al tientallen jaren deel uitmaakt van de wetenschappelijke litteratuur, we niet beschikken over overtuigende studies over de manier waarop professionele uitputting voorkomen of genezen ...[+++]


Celle-ci est dommageable aussi bien pour le poisson que pour la peau des clients, impliquant une accentuation des phénomènes de vieillissements extrinsèques y compris le risque de stimuler l’apparition de cancers cutanés tels que des carcinomes.

Dit is schadelijk voor zowel de vis als voor de huid van de klanten. Het verhoogt onder meer uitwendige ouderdomsverschijnselen met inbegrip van het risico op het stimuleren van de ontwikkeling van huidkankers, zoals carcinomen.


La gravité de la maladie fait alors de la douleur un phénomène toujours plus complexe qui présente des aspects physiques bien sûr, mais aussi psychologiques, sociaux et spirituels.

De ernst van deze ziekte maakt de pijnervaring tot een complex verschijnsel dat niet alleen fysieke aspecten, maar ook psychologische, sociale en spirituele aspecten in zich draagt.


L'hypersensibilité électromagnétique (en anglais « electrical » ou « electromagnetic hypersensitivity », EHS) est un phénomène complexe qui suscite bien des questions, tant auprès des médecins que des scientifiques.

Elektrohypergevoeligheid (in het Engels ‘electrical’ of ‘electromagnetic hypersensitivity’, EHS) is een complex fenomeen, dat zowel bij dokters als wetenschappers vele vragen doet rijzen.


Cet usage est un phénomène de santé complexe qui exige une approche politique bien fondée, globale et intégrée.

Dit gebruik is een complex gezondheidsfenomeen dat een onderbouwde, globale en geïntegreerde beleidsaanpak vereist.


Ce phénomène explique que chez le patient brûlé, le moindre contact, la mobilisation, le nettoyage des lésions, les pansements entraînent des plaintes douloureuses qui peuvent nous paraître disproportionnées, exagérées par rapport à l’importance de la stimulation, mais qui sont pourtant bien réelles.

Dit fenomeen verklaart dat bij de patiënt met brandwonden het geringste contact, bewegen, het schoonmaken van de wonden of het aanbrengen van een verband tot pijnklachten leiden die ons disproportioneel en overdreven t.o.v. de sterkte van de prikkel kunnen lijken, maar die toch erg reëel zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phénomène est bien ->

Date index: 2024-12-21
w