Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peu probable que ces modifications soient cliniquement » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, il est peu probable que ces modifications soient cliniquement pertinentes (par ex., l'augmentation de l’incidence des effets indésirables).

Die veranderingen zijn echter waarschijnlijk niet klinisch relevant (bijv. hogere incidentie van bijwerkingen).


Il est peu probable que ces différences soient cliniquement pertinentes.

Deze verschillen zijn waarschijnlijk niet klinisch relevant.


Toutefois, il est peu probable que ces modifications aient une incidence sur le plan clinique (p. ex. en termes d'incidence accrue des évènements indésirables).

Die veranderingen zijn waarschijnlijk niet klinisch relevant (bv. hogere incidentie van bijwerkingen).


Toutefois, il est peu probable qu’une modification de dose soit nécessaire chez ces patients (voir rubrique 5.2).

Het is echter onwaarschijnlijk dat patiënten met een verminderde leverfunctie een dosisaanpassing nodig zullen hebben (zie rubriek 5.2).


Les IgG1 comme l’ofatumumab sont catabolisées par des enzymes protéolytiques ubiquitaires, qui ne se trouvent pas uniquement dans les tissus hépatiques ; en conséquence, il est peu probable que des modifications de la fonction hépatique aient un effet sur l’élimination de l’ofatumumab.

De IgG1-moleculen zoals ofatumumab worden gekataboliseerd door alomtegenwoordige proteolytische enzymen, die niet zijn beperkt tot het leverweefsel; vandaar dat het onwaarschijnlijk lijkt dat wijzigingen in de leverfunctie effect zullen hebben op de eliminatie van ofatumumab.


Le lopinavir et le ritonavir étant fortement liés aux protéines plasmatiques, il est peu probable que ces médicaments soient éliminés par hémodialyse ou dialyse péritonéale.

Omdat lopinavir en ritonavir in hoge mate aan eiwit gebonden zijn, is het onwaarschijnlijk dat ze significant worden verwijderd door middel van hemodialyse of peritoneaaldialyse.


Il est peu probable que ces données soient significatives chez l’homme aux doses recommandées.

Dit is waarschijnlijk niet relevant voor de aanbevolen doses bij de mens.


Des études in vitro indiquent qu’il est peu probable que des interactions médicamenteuses cliniques surviennent suite à l’inhibition médiée par le crizotinib du métabolisme des médicaments qui sont des substrats du CYP1A2, CYP2B6, CYP2C8, CYP2C9, CYP2C19 ou du CYP2D6.

In vitro onderzoeken hebben aangetoond dat klinische geneesmiddelinteracties onwaarschijnlijk zijn als gevolg van door crizotinib gemedieerde remming van het metabolisme van geneesmiddelen die substraten zijn voor CYP1A2, CYP2B6, CYP2C8, CYP2C9, CYP2C19 of CYP2D6.


Il est donc peu probable que des interactions médicamenteuses cliniques surviennent suite à l’inhibition médiée par le crizotinib de la capture hépatique des médicaments qui sont des substrats de ces transporteurs.

Daarom zijn klinische geneesmiddelinteracties als gevolg van door crizotinib gemedieerde remming van de opname in de lever van geneesmiddelen die substraten voor deze transporteiwitten zijn onwaarschijnlijk.


En théorie il pourrait y avoir une modification de l'activité de la dosulépine lors de son utilisation simultanée avec de la phénylbutazone, de l'aspirine, de l'aminopyrine, de la scopolamine, des phénothiazines, du méthylphénidate, des stéroïdes et des contraceptifs oraux, mais une modification du profil clinique est peu probable.

In theorie zou een verandering van de werking van dosulepine kunnen vóórkomen bij gelijktijdige inname van fenylbutazon, aspirine, aminopyrine, scopolamine, fenothiazinen, methylfenidaat, steroïden en orale contraceptiva, maar een wijziging van het klinische profiel is weinig waarschijnlijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu probable que ces modifications soient cliniquement ->

Date index: 2021-03-18
w