Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A

Traduction de «pesticides ne peut être supérieure au carry-over » (Français → Néerlandais) :

La présence d'insecticides et de pesticides ne peut être supérieure au carry-over normal des matières premières agricoles traitées selon les GMP.

De aanwezigheid van insecticiden en pesticiden mag niet hoger zijn dan de normale carry-over van de landbouwgrondstoffen en behandeld volgens GMP.


“2.1 Achat de matières premières, …” (p.7): “[a] Spécifications”: La phrase “La présence de pesticides ne peut être supérieure au « carry-over » normal…” est mal formulée.

“2.1 Aankoop en ontvangst van grondstoffen, …” (p.7): “[a] Specificaties”: De zin “De aanwezigheid van pesticiden mag niet hoger zijn dan de normale carryover…” is foutief geformuleerd.


En fait, la législation en vigueur est basée sur les valeurs de ‘limite maximale de résidus’ - ou LMR qui, à leur tour, sont basées e.a. sur des études de dispersion des résidus de pesticides et non sur le ‘carry-over’ des pesticides.

De geldende wetgeving is nl. gebaseerd op ‘maximal residu level’- of MRL-waarden, die op hun beurt onder meer gebaseerd zijn op dispersiestudies van pesticidenresidu’s en niet op de ‘carry-over’ van pesticiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pesticides ne peut être supérieure au carry-over ->

Date index: 2024-01-27
w