Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perçus comme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme évoqué lors de l'entrevue du 30 octobre, le Conseil national estime que les comités locaux d'éthique hospitaliers peuvent être perçus comme étant des organes de l'hôpital, puisque leur existence est l'une des conditions de l'agrément comme hôpital, et juge opportun que les hôpitaux fassent couvrir ce risque relativement restreint de responsabilité des comités d'éthique par leurs polices d'assurance RC. Le problème est toutefois de savoir s'il est possible de doter du statut d'organe de l'hôpital les comités d'éthique qui émettent des avis sur des projets d'études de médicaments et qui entrent dans le champ d'application de la dire ...[+++]

Als gedurende het onderhoud van 30 oktober gezegd meent de Nationale Raad dat de plaatselijke ethische comités van de ziekenhuizen naar alle waarschijnlijkheid als een orgaan van het ziekenhuis kunnen gezien worden daar hun bestaan één van de erkenningvoorwaarden van een ziekenhuis is en de ziekenhuizen het relatief bescheiden risico van de aansprakelijkheid van deze ethische commissies in hun verzekeringspolis B.A. best opnemen. Het is echter zeer de vraag of de ethische commissies die oordelen over geneesmiddelenonderzoek en onder de toepassing vallen van de Europese Richtlijn kunnen doorgaan als een orgaan van het ziekenhuis.


Il ressort des réactions des services de garde aux critères fixés par le Conseil national dans l'avis précité, que ces critères sont perçus comme étant trop compliqués et impraticables.

Uit de reacties van wachtdiensten op de door de Nationale Raad in het hoger geciteerde advies gestelde criteria, blijkt dat deze als zeer omslachtig worden ervaren en in de praktijk nauwelijks te hanteren zijn.


Tous les revenus générés par l'activité médicale apportée sont perçus pour et par la société comme toutes les dépenses découlant de l'activité médicale sont réglées par la société.

Alle inkomsten voortvloeiend uit de ingebrachte medische activiteit worden geïnd voor en door de vennootschap, zoals alle uit de medische activiteit voortvloeiende uitgaven door de vennootschap worden vereffend.


Les traitements ostéopathiques produisent ainsi un ensemble d’effets variés, perçus comme positifs ou négatifs par les usagers, et qui ne se limitent pas au soulagement des douleurs localisées pour lesquelles ils consultent.

De osteopathische behandelingen leiden dus tot een erg gevarieerd geheel van effecten die als positief of negatief worden ervaren door de gebruikers en die zich niet beperken tot verlichting van de gelokaliseerde pijnen waarvoor de gebruikers de osteopaat aanvankelijk raadpleegden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘Droit au but’ pourrait être la devise des chiropracteurs qui sont davantage perçus comme des ‘croqueurs’, ce qui leur vaut probablement la réputation d’être plus ‘brutaux’ que les ostéopathes.

‘Recht op het doel af’ zou het devies kunnen zijn van de chiropractors die meer worden beschouwd als ‘krakers’, wat hen waarschijnlijk de reputatie gegeven heeft dat ze ‘ruwer’ zijn.


Le surdiagnostic (« overdiagnosis ») peut être défini comme la détection de cas de cancers qui n’auraient jamais été perçus cliniquement en l’absence de dépistage 32 .

Overdiagnose (« overdiagnosis ») kan worden gedefinieerd als de opsporing van kankergevallen die nooit klinisch zouden zijn opgemerkt zonder screening 31 .


« En l'espèce, il n'est pas contesté que le demandeur n'a pas mis en demeure le défendeur de lui ristourner les trop - perçus de retenues AMI et pas davantage introduit une demande de remboursement des montants indus comme le prévoient expressément les dispositions de l’article 3, § 4 de l’arrêté royal du 15 septembre 1980 précité ».

«In dit geval wordt niet betwist dat de eiser de verweerder niet in gebreke heeft gesteld om hem de te veel ontvangen ZIV-inhoudingen terug te betalen en evenmin een eis tot terugbetaling van de onverschuldigde bedragen heeft ingediend zoals uitdrukkelijk wordt voorgeschreven in de bepalingen van artikel 3, § 4, van het voornoemde Koninklijk besluit van 15 september 1980».


Les plans pour l’utilisation des ambulances seront étroitement liés aux plans de tri et devraient être perçus comme un bloc d’activités nécessitant les mêmes développements et la même collaboration.

De planning van het gebruik van ambulances zal nauw verbonden zijn met de planning van de triage van gevallen; deze activiteiten moeten worden gezien als één blok, waarvoor dezelfde zaken moeten worden ontwikkeld en dezelfde samenwerking nodig is.


Selon les recommandations récemment publiées, la FEV1 devrait s’améliorer de 100-140 ml et le 6MWD de 37-71 mètres pour que ces changements soient perçus comme « importants » (significatifs ?) par les patients.

Volgens recent geactualiseerde richtlijnen zou de FEV1 met 100-140 mL moeten verbeteren en de 6MWD met 37-71 meter om door patiënten als “belangrijk” te worden aangevoeld.


Certains contrôles sont aussi perçus comme n’étant pas adaptés aux caractéristiques de la patientèle du MG.

Sommige controles worden ook beschouwd als niet aangepast aan het patiëntenbestand van de huisarts.




D'autres ont cherché : perçus comme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perçus comme ->

Date index: 2022-06-29
w