Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pertinents et nous efforcer » (Français → Néerlandais) :

Nous devons parler avec tous les partenaires pertinents et nous efforcer de les convaincre au moyen d’exemples concrets que l’on peut obtenir une situation win-win dans la pratique.

We moeten spreken met alle relevante partners en hen overtuigen, aan de hand van concrete voorbeelden, dat de win-win-situatie in de praktijk binnen handbereik ligt.


C’étaient en effet les ministres régionaux qui assumaient la présidence de l’Union européenne. Nous nous sommes alors efforcés de faciliter un certain nombre de dossiers techniques, entre autres sur le plan de la qualité de l’air et de l’évaluation des plans Nutrition».

De focus lag daarbij op het faciliteren van een aantal technische dossiers, onder meer op het vlak van de luchtkwaliteit binnenshuis en de evaluatie van voedingsplannen”.


Ces dernières années, depuis que le concept de « sécurité des patients » a pris de l’importance au niveau de la politique des soins de santé, nous nous sommes efforcés à traiter la sécurité des soins sous tous ses aspects.

De laatste jaren, sinds het concept “patiëntveiligheid” een prominentere rol is beginnen spelen in het gezondheidszorgbeleid, streeft men ernaar veilige zorg in al haar aspecten aan te pakken.


Comme dans ma vie privée, je m'efforce sur le plan professionnel d'être intègre et loyale, que ce soit envers mes collègues, nos clients, ou quand nous traitons des dossiers.

Net als in m’n persoonlijk leven tracht ik op professioneel gebied ook integer en loyaal te zijn, naar collega’s toe, naar klanten toe en tijdens het afwerken van een dossier.


Dans le fil des études que nous venons d’évoquer, de nombreuses recherches démontrent la pertinence de l’approche institutionnelle de pathologies graves (adultes, enfants et adolescents psychotiques, névrosés graves ou borderline), y compris dans la clinique de l’autisme (Burnand & al., 1992 ; Hochmann, 1997 ; Association du Champ freudien, 2003 ; Berger, 2003)

In de studies die wij zonet hebben vermeld, wijst veel onderzoek op de toepasselijkheid van de institutionele aanpak voor ernstige pathologieën (volwassenen, kinderen en tieners die aan psychose, borderline of ernstige neurose lijden), ook in de autismekliniek (Burnand & al., 1992 ; Hochmann, 1997 ; Association du Champ freudien, 2003 ; Berger, 2003)


A côté d’une explication du concept d’aide online et d’une présentation des projets pertinents du Fonds de Lutte contre les Assuétudes, nous souhaitons explorer les possibilités et limites de ces techniques pour les ‘secteurs contigus’.

Naast een toelichting van het concept online hulpverlening en een presentatie van relevante projecten van het Fonds ter bestrijding van de verslavingen willen we de mogelijkheden en beperkingen van deze technieken verkennen voor ‘belendende sectoren’.


A un moment où bon nombre d’hôpitaux belges revisitent leur manière de produire, d’échanger et de consommer de l’information médicale, cela nous a paru pertinent de partager nos expériences entre professionnels des soins de santé.

Net nu heel wat Belgische ziekenhuizen bezig zijn met een herziening van hun manier om medische informatie te produceren, uit te wisselen en te gebruiken, leek het ons een goed moment om ervaringen te delen onder gezondheidsprofessionals.


Mais nous n'offrons aucune garantie ni engagement concernant la précision, la validité, la pertinence ou l'exhaustivité des informations fournies.

We geven echter geen waarborgen voor en maken geen enkel betoog over de accuraatheid, gangbaarheid, geldigheid of volledigheid van de informatie.


Les missions européennes d’évaluation, par exemple comme rapporteur du CP ou comme coordinateur dans la procédure européenne de STA, ne peuvent être obtenues et réalisées efficacement que si nous sommes présents dans les comités ou groupes de travail pertinents.

Europese evaluatieopdrachten, bijvoorbeeld als rapporteur van de CP of als coördinator in de Europese procedure voor WTA, kunnen enkel verworven en efficiënt uitgevoerd worden als wij aanwezig zijn in de relevante comités of werkgroepen.


Afin d’assurer la publication de textes aussi pertinents que possible, nous comptons sur la collaboration de tous les utilisateurs.

Om de publicatie te kunnen verzekeren van relevante teksten rekenen we op de medewerking van alle gebruikers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pertinents et nous efforcer ->

Date index: 2023-07-27
w