Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients étrangers pourrait néanmoins » (Français → Néerlandais) :

Une augmentation sensible du nombre de patients étrangers pourrait néanmoins créer des problèmes financiers.

Een toename van buitenlandse patiënten zou de ziekenhuissector in financiële problemen kunnen brengen.


Rétention d’eau/de sels en cas de maladies cardiovasculaires et œdèmes périphériques On n’a pas rapporté de rétention sodée dans les études métaboliques, mais il se pourrait néanmoins que les patients présentant une fonction cardiaque réduite courent un risque accru en cas de prise d’Aleve.

Ophoping van vocht/zout bij cardiovasculaire aandoeningen en perifeer oedeem In de metabole studies werd geen natriumretentie gerapporteerd, maar het zou toch kunnen dat patiënten met een verminderde hartfunctie een hoger risico lopen bij inname van Aleve.


Rétention d’eau/de sels en cas de maladies cardiovasculaires et œdèmes périphériques On n’a pas rapporté de rétention sodée dans les études métaboliques, mais il se pourrait néanmoins que des patients présentant une fonction cardiaque réduite courent un risque accru en cas de traitement par Naproxen Sandoz.

Ophoping van vocht/zout bij cardiovasculaire aandoeningen en perifeer oedeem In de metabole studies werd geen natriumretentie gerapporteerd, maar het zou toch kunnen dat patiënten met een verminderde hartfunctie een hoger risico lopen bij inname van Naproxen Sandoz.


augmentation sensible du nombre de patients étrangers pourrait créer des problèmes financiers.

ziekenhuissector in financiële problemen kunnen brengen.


Une modification du système de financement permettrait peut-être d’éviter des problèmes financiers mais pourrait rendre simultanément plus attractif l’afflux de patients étrangers avec le risque qu’ils reçoivent la préférence par rapport aux patients belges.

Een aangepaste ziekenhuisfinanciering kan financiële problemen bij de ziekenhuizen vermijden maar kan het tegelijkertijd voor hen interessant maken om buitenlandse patiënten aan te trekken, met als risico dat buitenlandse patiënten voorrang krijgen op de Belgische.


Les patients étrangers sont enregistrés dans les données R.C. M. qui servent de base au calcul des lits justifiés (nombre néanmoins toujours limité, au niveau hospitalier, à 112 % du nombre de lits agréés), sans pour autant entraîner une augmentation du budget national disponible.

Buitenlandse patiënten, worden opgenomen in de MKG-gegevens die als basis dienen voor de berekening van de verantwoorde bedden en verhogen dus het aantal verantwoorde bedden (wel nog steeds op ziekenhuisniveau beperkt tot 112% van het aantal erkende bedden), evenwel zonder dat dit ertoe leidt dat het nationaal beschikbare budget wordt verhoogd.


Bien que la proportion de patients étrangers reste globalement limitée, une nouvelle augmentation pourrait entraîner des problèmes financiers et des listes d'attente.

Hoewel het aandeel buitenlandse patiënten al bij al beperkt blijft, kan een verdere toename wel financiële problemen en wachtlijsten veroorzaken.


Néanmoins, quelques données cliniques suggèrent que chez certains patients, une augmentation de la posologie pourrait s’avérer bénéfique.

Er zijn echter enkele klinische gegevens die suggereren dat het naar boven titreren van de dosis voor sommige patiënten een gunstig effect kan hebben.


Néanmoins, l'expérience clinique montre qu'une titration de la dose à la hausse pourrait être bénéfique chez certains patients.

De klinische ervaring leert evenwel dat een verhoging van de dosering bij sommige patiënten toch gunstig kan zijn.


S’agissant de la condition liée au caractère nécessaire du traitement à l’étranger, elle a tenu à affiner les critères, exposés dans l’arrêt Smits et Peerbooms, devant présider à l’appréciation de cette condition, en soulignant que les autorités nationales doivent prendre en compte la situation médicale du patient au moment de la demande d’autorisation ainsi que ses antécédents, mais aussi «le degré de la douleur ou la nature du handicap de ce dernier, qui pourrait, par exem ...[+++]

Aangaande de voorwaarde betreffende het noodzakelijke karakter van de behandeling in het buitenland, heeft het de criteria verfijnd die in het arrest Smits en Peerbooms zijn uiteengezet; criteria die aan de grondslag moeten liggen van de beoordeling van deze voorwaarde, waarbij wordt benadrukt dat de nationale overheden de medische toestand van de patiënt op het ogenblik van de aanvraag tot toestemming alsmede zijn antecedenten in aanmerking moeten nemen, maar ook “de mate van pijn of de aard van de handicap van de patiënt, waardoor het bijvoorbeeld onmogelijk of bijzonder moeilijk is beroepswerkzaamheden te verrichten”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients étrangers pourrait néanmoins ->

Date index: 2024-03-11
w