Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients transplantés recevant un traitement immunosuppresseur comprenant " (Frans → Nederlands) :

Cancers et infections Les patients transplantés recevant un traitement immunosuppresseur comprenant une association avec ou sans le basiliximab ont un risque accru de développer des syndromes lymphoprolifératifs (comme un lymphome) et des infections opportunistes (comme une infection à cytomégalovirus, CMV).

Neoplasmata en infecties Transplantatiepatiënten die immunosuppressieve therapie ondergaan met combinaties met of zonder basiliximab, hebben een verhoogd risico op de ontwikkeling van lymfoproliferatieve stoornissen (LPDs) (zoals lymfomen) en opportunistische infecties (zoals cytomegalovirus, CMV).


Des complications graves, y compris une colite, une diverticulite et une perforation intestinale, ont été décrites chez les patients transplantés recevant un traitement immunosuppresseur.

Ernstige complicaties zoals colitis, diverticulitis en darmperforatie zijn beschreven bij patiënten met een transplantaat die een immunosuppressieve behandeling kregen.


Post-transplantation Réduction des hyperlipidémies post-transplantation chez les patients recevant un traitement immunosuppresseur à la suite d’une transplantation d’organe (voir rubriques 4.2, 4.5 et 5.1).

Post-transplantatie Reductie van hyperlipidemie na transplantatie bij patiënten die een immunosuppressieve behandeling krijgen na een orgaantransplantatie (zie rubrieken 4.2, 4.5 en 5.1).


- dans la Post-transplantation : réduction des hyperlipidémies post-transplantation chez les patients recevant un traitement immunosuppresseur à la suite d’une transplantation d’organe.

- na een transplantatie: daling van de hyperlipidemie na een transplantatie bij patiënten die een immuunrespons onderdrukkende behandeling krijgen na een orgaantransplantatie.


Post-transplantation Réduction des hyperlipidémies post- transplantation chez les patients recevant un traitement immunosuppresseur à la suite d'une transplantation d'organe (cf. rubriques 4.2, 4.5 et 5.1).

Na een transplantatie Verlaging van hyperlipidemie als gevolg van een transplantatie bij patiënten die immunosuppressieve therapie krijgen na een orgaantransplantatie (zie rubriek 4.2, 4.5 en 5.1).


Après une transplantation Réduction de l’hyperlipidémie post-transplantation chez les patients recevant un traitement immunosuppresseur après transplantation d’organe solide (voir rubriques 4.2, 4.5 et 5.1).

Na transplantatie Vermindering van posttransplantatiehyperlipidemie bij patiënten die worden behandeld met immunosuppressiva na een orgaantransplantatie (zie rubrieken 4.2, 4.5 en 5.1).


Le risque de développer des lymphomes non hodgkiniens et d’autres tumeurs, à savoir des cancers de la peau (mélanome et non-mélanome), des sarcomes (de Kaposi et non-Kaposi) et un cancer du col de l’utérus in situ, est plus élevé chez les patients qui reçoivent un traitement immunosuppresseur, surtout chez les patients transplantés recevant un traitement agressif ; ce traitement doit être ...[+++]

Het risico op ontwikkeling van een non-hodgkinlymfoom en andere kankergezwellen, met name huidkanker (melanoom en non-melanoom), sarcoom (kaposi- en non-kaposisarcoom) en baarmoederhalskanker in situ, is verhoogd bij patiënten die immunosuppressiva krijgen, vooral bij patiënten met een transplantaat die een agressieve behandeling krijgen, en een dergelijke behandeling moet worden voortgezet in de laagst doeltreffende dosering.


Plus généralement, les vaccins à virus vivants et bactériens ne doivent pas être administrés à un patient recevant un agent chimiothérapeutique immunosuppresseur et au moins trois mois doivent s’écouler entre l’interruption du traitement et la vaccination.

Meer in het algemeen kan worden gesteld dat levendvirusvaccins en bacteriële vaccins niet mogen worden toegediend aan patiënten die een immunosuppressief chemotherapeutisch middel gebruiken en er moet na het beëindigen van de behandeling een periode van ten minste 3 maanden verstreken zijn voordat vaccinatie kan plaatsvinden.


Interactions spécifiques avec le thiotépa Les vaccins à virus vivants et bactériens ne doivent pas être administrés à un patient recevant un agent chimiothérapeutique immunosuppresseur et au moins trois mois doivent s’écouler entre l’interruption du traitement et la vaccination.

USpecifieke interacties met thiotepa Levendvirusvaccins en bacteriële vaccins mogen niet worden toegediend aan patiënten die een immunosuppressief chemotherapeutisch middel gebruiken en er moet na het beëindigen van de behandeling een periode van ten minste 3 maanden verstreken zijn voordat vaccinatie kan plaatsvinden.


Il doit s’agir d’un registre observationnel multicentrique, multinational et prospectif de la maladie chez les patients diagnostiqués comme présentant une MVO hépatique sévère suite à une transplantation de cellules souches hématopoïétiques (TCSH) et qui recrute les patients recevant un traitement par le défibrotide, d’autres traitements ou des soins de so ...[+++]

Het betreft een multicentraal, internationaal en prospectief observationeel gezondheidsregister voor patiënten bij wie ernstige hepatische VOD is gediagnosticeerd na een hematopoëtische stamceltransplantatie (HSCT), waarin patiënten worden opgenomen die worden behandeld met defibrotide, of andere behandelingen of ondersteunende zorg krijgen.


w