Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients doivent recevoir de manière appropriée les traitements standards recommandés " (Frans → Nederlands) :

Infarctus du myocarde en phase aiguë Les patients doivent recevoir de manière appropriée les traitements standards recommandés tels que thrombolytiques, aspirine et bêta-bloquants.

Acuut myocardinfarct Indien aangewezen dienen patiënten met de standaard aangegeven behandelingen zoals antitrombose middelen, aspirine, en bètablokkers te worden behandeld.


Les patients devront aussi recevoir, de façon appropriée, les traitements standards tels que les dérivés nitrés, l'aspirine ou les β-bloquants.

Zo nodig moet de patiënt een standaardbehandeling krijgen met bijvoorbeeld een nitraat, acetylsalicylzuur of een bètablokker.


Infarctus aigu du myocarde Si nécessaire, les patients doivent recevoir les traitements recommandés standard tels que des thrombolytiques, aspirine et bêta-bloquants.

Acuut myocardinfarct Patiënten moeten, zo nodig, de standaard aanbevolen behandelingen krijgen zoals trombolytica, aspirine en bètablokkers.


Infarctus aigu du myocarde Le cas échéant, les patients doivent recevoir les traitements recommandés standards tels que des thrombolytiques, de l’aspirine et des bêtabloquants.

Acuut myocardinfarct De patiënten moeten indien geïndiceerd de standaard aanbevolen geneesmiddelen krijgen zoals trombolytica, aspirine en bètablokkers.


Les patients à haut risque pour les maladies métaboliques ou cardiovasculaires doivent être soigneusement évalués avant de commencer le traitement, et ils doivent être surveillés de manière appropriée pendant le traitement de privation androgénique.

Patienten met hoog risico op cardiovasculaire ziekten moeten zorgvuldig onderzocht worden alvorens de behandeling in te stellen en adequaat gemonitord worden gedurende androgeendeprivatietherapie.


En cas de vomissements sévères associés à un traitement par la rivastigmine, les doses doivent être ajustées de manière appropriée, comme recommandé en rubrique 4.2.

In geval van ernstig braken geassocieerd met de behandeling met rivastigmine, moet een geschikte aanpassing van de dosering doorgevoerd worden zoals aanbevolen in rubriek 4.2.


Les patientes doivent recevoir un nombre suffisant de stylos pour la durée de leur traitement et être formées aux techniques d’injection appropriées.

Patiënten moeten het juiste aantal pennen krijgen voor hun behandeling en moeten instructies krijgen over het gebruik van de juiste injectietechnieken.


Les patients doivent être hydratés de manière appropriée et il faut surveiller la fonction rénale après l'instauration d'un traitement concomitant et périodiquement par la suite.

Patiënten moeten adequaat gehydrateerd zijn en de nierfunctie moet gecontroleerd worden bij aanvang van de concomitante therapie en periodiek daarna.


w