Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients doit être initié avec une dose minimale qui peut ensuite être adaptée » (Français → Néerlandais) :

Pour cette raison, le traitement de ces patients doit être initié avec une dose minimale qui peut ensuite être adaptée selon le résultat obtenu.

Om deze reden moet de behandeling bij deze patiënten begonnen worden met een minimale dosis die vervolgens aangepast kan worden op grond van het verkregen resultaat.


La posologie sera ensuite adaptée individuellement en fonction de la réponse du patient, afin d’obtenir la dose minimale efficace.

Deze dosis wordt daarna individueel aangepast in functie van de respons van de patiënt om de laagst werkzame dosis te bekomen.


Traitement combiné Lorsqu'on débute un traitement par Valproate Retard Mylan comprimés à libération prolongée chez des patients qui reçoivent déjà d'autres anticonvulsivants, la dose de ces derniers doit être lentement réduite ; l'initiation du traitement par Valproate Retard Mylan comprimés à libération prolongée doit ensuite être graduelle, ...[+++]

Gecombineerde behandeling Bij het starten van Valproate Retard Mylan tabletten met verlengde afgifte bij patiënten die al andere anti-epileptica innemen, moeten die laatste traag worden verminderd; de behandeling met Valproate Retard Mylan tabletten met verlengde afgifte moet dan geleidelijk worden gestart, waarbij de streefdosering wordt bereikt na ongeveer 2 weken.


La posologie du patient doit être adaptée à la dose minimale efficace à laquelle un contrôle des symptômes est maintenu.

Er dient te worden getitreerd naar de laagst mogelijke dosering waarbij de symptomen effectief onder controle blijven.


Diminution de la fonction rénale: lorsque la fonction rénale est diminuée (clairance de la créatinine ≤ 40 ml/min.), la dose initiale de captopril doit être adaptée à la clairance de la créatinine du patient (voir rubrique 4.2) et ensuite en fonction de la réponse individuelle au traitement.

Verminderde nierfunctie: in geval van een verminderde nierfunctie (creatinineklaring ≤ 40 ml/min) moet de aanvangsdosis van captopril worden aangepast aan de creatinineklaring van de patiënt (zie rubriek 4.2) en dan in functie van de respons van de patiënt op de behandeling.


Chez les patients insuffisamment contrôlés à la dose de 150 mg une fois par jour, la posologie peut être augmentée à 300 mg ou un autre agent antihypertenseur peut être ajouté. Chez les patients hypertendus diabétiques de type 2, le traitement doit être initié à la dose de 150 mg d'irbésartan une fois par jour et augmenté à 300 ...[+++]

Bij type 2 diabetes patiënten met hypertensie, dient voor de behandeling van nefropathie te worden gestart met eenmaal daags 150 mg irbesartan en te worden getitreerd naar de aanbevolen onderhoudsdosering van eenmaal daags 300 mg.


Chez les patients déjà traités par des inhibiteurs du CYP3A4, la posologie de la buprénorphine/naloxone doit être adaptée avec prudence car une dose moindre peut s'avérer suffisante chez ces patients (voir rubrique 4.5).

Bij patiënten die al worden behandeld met CYP3A4-remmers moet de dosis buprenorfine/naloxon zorgvuldig worden getitreerd omdat een lagere dosis bij deze patiënten voldoende zou kunnen zijn (zie rubriek 4.5).


Posologie habituelle: La dose doit être adaptée à la réponse du patient. La dose peut être augmentée au maximum de 1 mg tous les trois à quatre jours.

De dosis mag maximaal met 1 mg om de drie tot vier dagen worden verhoogd.


Par conséquent, une surveillance adaptée de la glycémie doit être envisagée chez ces patients ; une adaptation de la dose d’insuline ou des antidiabétiques peut s’avérer nécessaire en fonction des résultats.

Daarom moet worden overwogen om bij deze patiënten de bloedglucose goed in de gaten te houden; indien geïndiceerd, kan een aanpassing in de dosering van insuline of antidiabetica noodzakelijk zijn.


Par conséquent, une surveillance adaptée de la glycémie doit être envisagée chez ces patients ; une adaptation de la dose d‟insuline ou des antidiabétiques peut s‟avérer nécessaire en fonction des résultats.

Daarom moet worden overwogen om bij deze patiënten de bloedglucose goed in de gaten te houden; indien geïndiceerd, kan een aanpassing in de dosering van insuline of antidiabetica noodzakelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients doit être initié avec une dose minimale qui peut ensuite être adaptée ->

Date index: 2024-10-06
w