Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients chez lesquels le prélèvement est positif nous " (Frans → Nederlands) :

sensibilité (vrais positifs): 45 %: ⇒ la moitié des patients chez lesquels le prélèvement est positif nous échappent donc ( 55 % de faux négatifs) spécificité (vrais négatifs): 74 %: ⇒ pour 26 % des patients chez lesquels le prélèvement est négatif, nous pensent malgré tout qu'ils souffrent d'une angine streptococcique

sensitiviteit ( echt positieven): 45 %: ⇒ we missen dus de helft van de patiënten die een positieve kweek hebben (55% vals negatieven) specificiteit ( echt negatieven): 74 %: ⇒ bij 26 % van de patiënten met negatieve kweek, denken we toch dat zij een streptococcenangina doormaken


sensibilité (vrais positifs): 45 %: ⇒ la moitié des patients chez lesquels le prélèvement est positif nous échappent donc ( 55 % de faux négatifs) spécificité (vrais négatifs): 74 %: ⇒ pour 26 % des patients chez lesquels le prélèvement est négatif, nous pensons malgré tout qu'ils souffrent d'une angine streptococcique

sensitiviteit ( echt positieven): 45 %: ⇒ we missen dus de helft van de patiënten die een positieve kweek hebben ( 55 % vals negatieven) specificiteit ( echt negatieven): 74 %: ⇒ bij 26 % van de patiënten met negatieve kweek, denken we toch dat zij een streptococcenangina doormaken


En ce qui concerne la demande précise de notre confrère s’il peut mettre à la disposition du centre d’oncologie à créer dans une hôpital, la liste des prélèvements avérés positifs afin de convoquer les médecins qui ont suivi et soigné le patient en premier lieu aux réunions pluridisciplinaires hebdomadaires projetées, il s’avère qu’il avait bien estimé le problème en proposant avant tout ...[+++]

Wat de precieze vraag betreft van onze collega patholoog-anatoom, namelijk of hij aan het in zijn ziekenhuis op te richten oncologiecentrum de lijst ter beschikking mag stellen van de positief gebleken wegnemingen met de bedoeling de artsen die de patiënt in eerste instantie gevolgd en verzorgd hebben uit te nodigen op de geplande wekelijkse multidisciplinaire vergaderingen, blijkt dat hij het probleem goed ingeschat heeft door voor te stellen dat de patiënt in de allereerste plaats uitvoerig ...[+++]


On fait la distinction suivante: 1/ tous les patients souffrant de mal de gorge, 2/ les patients avec une infection pharyngée à streptocoques beta-hémolytiques du groupe A (patients GABHS-positifs) confirmée, et 3/ les patients chez lesquels une infection-GABHS n’a pu être démontrée par une culture de frottis de gorge (patients GABHS-négatifs).

Hierbij wordt een onderscheid gemaakt tussen het effect bij patiënten die zich aanmelden met de klacht ‘acute keelpijn’, patiënten met een bewezen groep A betahemolytische streptococceninfectie (de zogenaamde GABHS-positieve patiënten), en patiënten bij wie geen GABHS-infectie kan aangetoond worden (de GABHS-negatieve patiënten) .


En présence de ‡ 3 caractéristiques cliniques de Centor, comme en l'occurrence, le streptest a une sensibilité de 75 % et une spécificité de 91 % (nous comparons ici le test rapide au prélèvement de gorge). Sur la base d'une prévalence de 47 %, la valeur prédictive d'un résultat de test positif (VP+) est de 88 %.

Bij aanwezigheid van ‡ 3 klinische kenmerken van Centor zoals in deze casus heeft de streptest een sensitiviteit van 75 % en een specificiteit van 91% (hierbij werd de sneltest vergeleken met de keelkweek) Bij een prevalentie van 47%, is de voorspellende waarde van een positief testresultaat( PW+ ) 88%.


2) Streptest En présence de ‡ 3 caractéristiques cliniques de Centor, comme en l'occurrence, le streptest a une sensibilité de 75 % et une spécificité de 91 % (nous comparons ici le test rapide au prélèvement de gorge). Sur la base d'une prévalence de 47 %, la valeur prédictive d'un résultat de test positif (VP+) est de 88 %.

Bij aanwezigheid van ‡ 3 klinische kenmerken van Centor zoals in deze casus heeft de streptest een sensitiviteit van 75 % en een specificiteit van 91% (hierbij werd de sneltest vergeleken met de keelkweek) Bij een prevalentie van 47%, is de voorspellende waarde van een positief testresultaat( PW+ ) 88%.


Dans le même temps, seule l’utilisation d’antibiotiques ayant précédé le prélèvement d’échantillons à partir desquels les isolats ont été obtenus, a été prise en considération de même que seuls ont été retenus les patients pour lesquels des prescriptions étaient disponibles, à l’exclusion des patients fictifs.

Tevens werd enkel het antibioticumgebruik voorafgaand aan de staalname van deze isolaten in rekening gebracht, en werden enkel patiënten ingesloten waarvoor de voorschriften voorhanden waren met exclusie van de dummy patiënten.


Un anatomopathologiste demande à son Conseil provincial à qui appartiennent, au sein d'un laboratoire d'anatomie pathologique, les blocs de paraffine dans lesquels sont enclavés les prélèvements effectués chez un patient?

Een patholoog-anatoom vraagt aan zijn provinciale raad wie in een laboratorium voor pathologie-anatomie de eigenaar is van de paraffineblokjes waarin bij een patiënt weggenomen weefsel is ingebed.


Le but de la consultation monodisciplinaire est de détecter plus rapidement les ‘faux positifs(patients pour lesquels le diagnostic de SFC n’est pas applicable).

Het doel van de monodisciplinaire raadpleging is ‘vals positieven’ (patiënten waarbij de CVS-diagnose niet van toepassing is) sneller te detecteren.


Dans l'hypothèse ou le prélèvement réalisé sur la personne des parents et de l'enfant mineur en vue de réaliser une empreinte génétique n'a pas pour but de veiller à la santé et à la sécurité des patients en leur prodiguant les meilleurs soins par des actes de diagnostic, de traitements ou de prévention, nous devons constater qu'il ne rentre pas dans le cadre légal classique de toute activité médicale.

In de veronderstelling dat de afname die bij de ouders en bij het minderjarige kind verricht wordt voor de verwezenlijking van een genetische vingerafdruk niet tot doel heeft te waken over de gezondheid en de veiligheid van de patiënten door hen de beste zorg te verstrekken door het uitvoeren van diagnostische, therapeutische of preventieve handelingen, moeten wij vaststellen dat deze afname niet binnen het klassieke wettige kader van elke medische activiteit valt.


w