Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "patient voir section " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que l’exposition quotidienne attendue au 5-FU chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère traités à la dose de 20 mg/m² une fois par jour semble devoir être assez comparable à celle de patients ayant une fonction rénale normale traités à la dose de 30 mg/m² deux fois par jour (voir section 5.2), l’administration de Teysuno n’est pas recommandée en raison de l’incidence potentiellement plus élevée d’effets indésirables à type d’affections hématologiques et du système lympha ...[+++]

Hoewel grofweg dezelfde dagelijkse blootstelling aan 5-FU verwacht zou worden bij patiënten met ernstige nierfunctiestoornissen bij een dosis van 20 mg/m 2 eenmaal daags vergeleken met 30 mg/m 2 tweemaal daags bij patiënten met een normale nierfunctie (zie rubriek 5.2), wordt toediening van Teysuno niet aanbevolen vanwege een mogelijk hogere incidentie van bijwerkingen in de vorm van bloed- en lymfestelselstoornissen, tenzij de voordelen duidelijk opwegen tegen de risico's (zie rubrieken 4.4 en 4.8).


Inhibiteurs de la phosphodiestérase 5 (par ex. : sildénafil, tadalafil, vardénafil) (voir section 4.4): L’utilisation concomitante d’inhibiteurs de la phosphodiestérase 5 (par ex. : sildénafil, tadalafil, vardénafil) et Terazosine Sandoz peut conduire à de l’hypotension symptomatique chez certains patients (voir section 4.4)

Fosfodiësterase-5-remmers (bijv. sildenafil, tadalafil, vardenafil) (zie rubriek 4.4): Gelijktijdig gebruik van fosfodiesterase-5-remmers (bijv. sildenafil, tadalafil, vardenafil) en Terazosine Sandoz kan bij sommige patiënten leiden tot symptomatische hypotensie (zie rubriek 4.4).


Patients atteints d’une insuffisance rénale Aucun ajustement de la dose n'est nécessaire pour les patients dont la clairance de la créatinine est supérieure à 15 ml/min (voir section 4.3. et section 5.2).

Patiënten met een nierfunctiestoornis Er is geen dosisaanpassing vereist bij patiënten met een creatinineklaring van meer dan 15 ml/min (zie rubriek 4.3 en rubriek 5.2).


Cette surveillance est surtout importante chez les patients âgés en cas de traitement associé à base de digitaliques ou diurétiques (voir section 4.5) et chez les patients fréquemment sujets à la formation de calculs.

De controle is bijzonder belangrijk bij bejaarden die gelijktijdig behandeld worden met cardiale glycosiden of diuretica (zie rubriek 4.5) en bij patiënten met een sterke neiging tot steenvorming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Altération de la fonction rénale En cas d’altération de la fonction rénale (clairance de la créatinine < 80 ml/min), la posologie initiale d’énalapril doit être adaptée en fonction de la clairance de la créatinine du patient (voir section 4.2), puis selon la réponse du patient au traitement.

Gestoorde nierfunctie In geval van een nierfunctiestoornis (creatinineklaring < 80 ml/min) moet de aanvangsdosering enalapril worden aangepast op basis van de creatinineklaring van de patiënt (zie rubriek 4.2) en dan op geleide van de reactie van de patiënt op de behandeling.


Ce phénomène doit être envisagé quelle que soit la voie d'administration, en particulier chez les patients recevant des anesthésiques, des agents exerçant un blocage neuromusculaire (voir section 4.5) chez les patients recevant des transfusions massives de sang citraté.

Dit verschijnsel moet, ongeacht de wijze van toediening, vooral bij patiënten in acht worden genomen die anesthetica, neuromusculaire blokkers nemen (zie rubriek 4.5) en bij patiënten die op grote schaal transfusies met citraatbloed krijgen.


Le risque de saignement gastro-intestinal, d’ulcération et de perforation augmente avec les doses d’AINS, chez les patients avec un antécédent d’ulcère, particulièrement d’ulcère compliqué d’hémorragie ou de perforation (voir section 4.3), et chez les patients âgés.

Het risico op gastro-intestinale bloeding, ulcusvorming of perforatie verhoogt met de dosis NSAID’s, bij patiënten met een voorgeschiedenis van ulcus, vooral dan van een ulcus met een bloeding of perforatie als complicatie (zie sectie 4.3) en bij bejaarde patiënten.


Sécurité et efficacité cliniques La sécurité du mifamurtide liposomale a été évaluée chez plus de 700 patients atteints de divers types de cancers à différents stades, ainsi que chez 21 adultes sains (voir la section 4.8).

Klinische veiligheid en werkzaamheid De veiligheid van liposomaal mifamurtide is beoordeeld bij meer dan 700 patiënten met verschillende typen kanker in verschillende stadia alsmede bij 21 gezonde volwassen proefpersonen (zie rubriek 4.8).


Lorsque la dose journalière résultante est de moins de 20 mg/kg/j, la réponse du patient devra être contrôlée et une augmentation de la dose devra être envisagée si une efficacité suffisante n’a pas été obtenue (voir section 5.1).

Wanneer dit resulteert in een dosis van minder dan 20 mg/kg lichaamsgewicht per dag, moet de respons van de patiënt worden gecontroleerd en moet een dosisverhoging worden overwogen als onvoldoende werkzaamheid wordt bereikt (zie rubriek 5.1).


La présente section ne décrit pas la procédure de couplage primaire des deux bases de données au niveau du patient (voir demande d’autorisation au Comité sectoriel en annexe 1) mais bien le couplage secondaire au niveau des séjours.

Onderhavig deel gaat niet in op primaire koppeling van de twee databases op het niveau van de patiënt (zie machtigingsaanvraag bij het Sectoraal comité als bijlage 2) maar beschrijft de secundaire koppeling op het vlak van ziekenhuisverblijven.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     patient voir section     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient voir section ->

Date index: 2025-05-12
w