Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).

Vertaling van "pas toujours comment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Peur, colère, angoise.l'entourage ne sait pas toujours comment réagir.

Naasten zitten soms met angst, woede, stress .en ze weten niet altijd hoe te reageren.


Quand il s’agit de faire la toilette de bébé, les premiers jours, vous ne savez pas toujours très bien comment vous y prendre.

De eerste dagen weet je niet altijd precies hoe je baby precies moet wassen en verzorgen.


Faites toujours attention aux indications et avertissements présents sur l’étiquette et l’emballage, ceux-ci vous expliquent comment utiliser le produit correctement et de manière sûre.

Let altijd op de aanwijzingen en waarschuwingen op het etiket en op de verpakking. Daarin wordt uitgelegd hoe men het product correct en veilig moet gebruiken.


Toujours plus loin en la matière, comment ne pas parler du cas de la jeune Grace Freeman.

Wanneer we hier nog dieper op inzoomen, kunnen we onmogelijk voorbijgaan aan het geval van de jonge Grace Freeman.


3. COMMENT PRENDRE CALMDAY 5 mg et CALMDAY 10 mg comprimés Respectez toujours la posologie indiquée par votre médecin.

3. HOE WORDT CALMDAY 5 mg en CALMDAY 10 mg tabletten INGENOMEN?


Les « fiches jaunes » imprimées seront toujours distribuées avec le Répertoire Commenté des Médicaments et trois fois par an avec les Folia; elles peuvent également être obtenues auprès du Centre Belge de Pharmacovigilance.

De papieren “gele fiches” zullen nog steeds worden meegestuurd met het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium en driemaal per jaar met de Folia; ze kunnen ook bekomen worden bij het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking.


Il y est mentionné entre autres que la réalisation systématique d’un ECG lors de l’instauration d’un médicament allongeant l’intervalle QT n’est pas toujours réaliste, mais qu’il importe en revanche de vérifier la présence d’autres facteurs de risque d’allongement de l’intervalle QT ou de torsades de pointes (tels que syndrome du QT long congénital, cardiopathie, hypokaliémie, interactions pharmacocinétiques ou prise de plusieurs médicaments allongeant l’intervalle QT [voir Intro.6.2.2. dans le Répertoire Commenté des Médicaments et ...[+++]

Er werd o.a. vermeld dat het systematisch uitvoeren van een EKG bij starten van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen, niet altijd realistisch is, maar dat het wel belangrijk is de aanwezigheid van risicofactoren van verlenging van het QT-interval of torsades de pointes te controleren (zoals congenitaal verlengd QT-syndroom, hartlijden, hypokaliëmie, farmacokinetische interacties of inname van meerdere geneesmiddelen die het QTinterval kunnen verlengen) [zie Inl.6.2.2. in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium en Folia november 2012].


quelle fréquence comment et avec quel produit, c) après le nettoyage et la désinfection, il faut toujours rincer avec de

met welke frequentie en met welk product men ontsmet, c) na reiniging en ontsmetting, dient altijd nagespoeld te worden


comment et avec quel produit, c) après le nettoyage et la désinfection, il faut toujours rincer avec de

met welk product men ontsmet, c) na reiniging en ontsmetting, dient altijd nagespoeld te worden


Dans certains pays, le fait de détenir des substances hormonales ou similaires n’est toujours pas punissable. Comment peut-on dès lors instaurer une coopération internationale performante ?

Hoe kan dan een performante internationale samenwerking tot stand komen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas toujours comment ->

Date index: 2022-03-06
w