Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulier avec certaines spécialités injectables contenant » (Français → Néerlandais) :

Des réactions d’hypersensibilité telles crises d’asthme, urticaire, choc anaphylactique ont aussi été décrites dans de rares cas, en particulier avec certaines spécialités injectables contenant des agents conservateurs.

Overgevoeligheidsreacties zoals astmacrisis, urticaria, anafylactische shock zijn zelden beschreven, in het bijzonder met bepaalde inspuitbare specialiteiten die bewaarmiddelen bevatten.


- en catégorie B pour certaines spécialités contenant du paracétamol chez les patients atteints de douleurs chroniques depuis plus de 6 mois ; liste des antidouleurs accessible via www.inami.be

- in categorie B voor een aantal specialiteiten op basis van paracetamol voor chronische pijnpatiënten > 6 maand; lijst pijnstillers: www.riziv.be


Des précipités ont été observés avec des solutions injectables contenant du calcium, en particulier chez des nouveau-nés prématurés et nés à terme (voir « N’utilisez jamais Ceftriaxone Mylan »).

Er werd neerslag waargenomen met injecteerbare oplossingen die calcium bevatten, vooral bij prematuren en voldragen pasgeborenen (zie “Wanneer mag u Ceftriaxone Mylan niet gebruiken?”).


Chez les patients âgés ou les patients polymédiqués en particulier, il peut y avoir confusion entre différentes spécialités contenant le même principe actif, et il est préférable en cas de traitement médicamenteux chronique de poursuivre le traitement autant que possible avec la même spécialité.

Vooral bij oudere patiënten en bij patiënten onder polymedicatie kan verwarring tussen verschillende specialiteiten met hetzelfde actief bestanddeel optreden en zal men bij chronische medicatie best zoveel mogelijk dezelfde specialiteit laten verder nemen.


Chez certains patients, passer d’un produit ne contenant pas un excipient donné, à une spécialité contenant celui-ci peut poser des problèmes (p. ex. réactions d’hypersensibilité à un agent conservateur ou à un colorant donné, problèmes dus à l’aspartam chez les patients phénylcétonuriques).

Bij sommige patiënten kan overschakelen van een specialiteit die een bepaalde hulpstof niet bevat, naar een specialiteit die deze wel bevat, problemen stellen (bv. overgevoeligheidsreacties op een bepaald bewaarmiddel of kleurstof, aspartaam bij patiënten met fenylketonurie).


En cas de myalgie ou de douleur exagérée au niveau du site d’injection une myosite doit être suspectée et si elle est confirmée, une spécialité GENOTONORM ne contenant pas de métacrésol doit être utilisée.

In geval van myalgie of overdreven pijn op de injectieplaats, moet aan myositis gedacht worden en indien dit bevestigd wordt, moet een GENOTONORM afleveringsvorm zonder metacresol gebruikt worden.


Hyperkaliémie : Des élévations de la kaliémie ont été observées chez certains patients sous IECA, y compris le périndopril. Les facteurs de risque pour le développement d'une hyperkaliémie sont les patients présentant une insuffisance rénale, une détérioration de la fonction rénale, un âge supérieur à 70 ans, un diabète, des événements intercurrents, en particulier une déshydratation, une décompensation cardiaque aiguë, une acidose métabolique, et ceux utilisant simultanément des diurétiques d'épargne potassique (par ex., spironolacto ...[+++]

hyperkaliëmie zijn nierinsufficiëntie, verslechtering van de nierfunctie, leeftijd (> 70 jaar), diabetes mellitus, bijkomende evenementen, vooral dehydratatie, acute hartdecompensatie, metabole acidose en gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica (bv. spironolacton, eplerenon, triamtereen en amiloride), kaliumsupplementen of kaliumhoudend vervangingszout, en gebruik van geneesmiddelen die het serumkalium verhogen (bv. heparine).


les diurétiques (médicaments déshydratants, comprimés favorisant l’élimination de l’eau), en particulier les diurétiques d’épargne de potassium (p. ex. spironolactone, triamtérène et amiloride), les diurétiques de l’anse et les thiazides les médicaments pouvant augmenter le taux de potassium dans le sang (p. ex. l’héparine) les suppléments de potassium ou les substituts de sel contenant du potassium le lithium et d’autres médicaments pour le traitement de maladies psychiatriques (médicaments antipsychotiques) ou le traitement de la dé ...[+++]

lithium en andere geneesmiddelen om psychiatrische ziekten te behandelen (antipsychotische geneesmiddelen) of om depressies te behandelen (tricyclische antidepressiva) anti-inflammatoire niet-steroïdale geneesmiddelen (NSAID’s) vaak gebruikt als pijnstillers of om de ontsteking te verminderen zoals acetylsalicylzuur, indometacine en naproxen carbenoxolon (een ander ontstekingswerend geneesmiddel) geneesmiddelen tegen jicht (bijv. allopurinol, benzbromaron) immunosuppressiva die de activiteit van het immuunsysteem verminderen, zoals ciclosporine (om afstoting van een getransplanteerd orgaan te verhinderen) amfotericine B (om schimmelinfec ...[+++]


Des cas de fibrose néphrogénique systémique (FNS) ont été rapportés après injection de Magnegita et de certains produits de contraste contenant du gadolinium chez des patients présentant une insuffisance rénale sévère aiguë ou chronique (clairance de la créatinine < 30 ml/min/1,73 m²).

Er zijn gevallen gemeld van Nefrogene Systemische Fibrose (NSF) die in verband zijn gebracht met het gebruik van Magnegita en enkele andere gadoliniumhoudende contrastmiddelen bij patiënten met een ernstige acute of chronische nierfunctiestoornis (glomerulaire filtratiesnelheid (GFR) < 30 ml/min/1,73 m²).


Affections du système immunitaire Des réactions d’hypersensibilité ou allergique (qui peut inclure des angioedemes, des sensations de brûlure et de picotements au site d’injection, frissons, bouffées vasomotrices, urticaire généralisé, céphalées, urticaire, hypotension, léthargie, nausées, agitation, tachycardie, angor, picotements, vomissements ou râles sibilants) ont été observées dans de très rares cas chez des patients traités par un produit contenant le facteur IX. Dans certains cas, ces ...[+++]

Immuunsysteemaandoeningen: Overgevoeligheid of allergische reacties (waaronder angio-oedeem, brandend en stekend gevoel op de injectieplaats, koude rillingen, blozen, gegeneraliseerde urticaria, hoofdpijn, netelroos, lage bloeddruk, lethargie, misselijkheid, rusteloosheid, tachycardie, angina pectoris, tintelingen, braken of piepende ademhaling) zijn in zeer zeldzame gevallen waargenomen bij patiënten die met factor IX bevattende producten werden behandeld. In sommige gevallen ontwikkelden die reacties, die nauw geassocieerd werden met de tijdelijke ontwikkeling van factor IX-remmers (zie rubriek 4.4), tot ernstige anafylaxie.


w