Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «participants ont complété » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l’entrée dans l’étude, ces participants ont complété un questionnaire élargi dans lequel ils étaient interrogés sur les possibles facteurs à risque de lombalgies (liés au travail ou pas).

Bij inname in de studie vulden deze deelnemers een uitgebreide vragenlijst in, waarin mogelijke risicofactoren voor lage rugproblemen (werkgebonden en niet-werkgebonden) werden bevraagd.


Seuls les participants avec 2 rappels complets des dernières 24 heures ont été repris dans les analyses (n=3083).

Enkel deelnemers met 2 complete 24-uurs recall interviews werden opgenomen in de analyses (n=3083).


Le travail de terrain a été réalisé lors de l’hiver 2002-2003 et au total, 697 enfants (338 garçons; 323 filles et 36 pour lesquels le sexe n’a pas été complété sur le formulaire) entre 2,5 et 6,5 ans et habitant en Flandre ont participé à l’étude.

Het veldwerk werd uitgevoerd in de winter van 2002-2003 en in totaal hebben 697 kinderen (338 jongens; 323 meisjes en 36 voor wie geslacht niet ingevuld werd in de vragenlijst) tussen 2.5 en 6.5 jaar oud en woonachtig in Vlaanderen aan de studie deelgenomen.


Environ 800 personnes de chaque groupe-cible ont été invitées, durant la période entre mars et septembre 2010, à compléter un questionnaire (éventuellement moyennant encadrement) à l’occasion de leur participation à l’étude clinique (Chapitre 3.5.2).

Ongeveer 800 personen van elke doelgroep werden in de periode maart-september 2010 uitgenodigd om een vragenlijst in te vullen (evt. met begeleiding) naar aanleiding van het deelnemen aan het klinisch onderzoek (Hoofdstuk 3.5.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes participant à l’étude ont été divisées en 3 groupes sur base de leur situation dentaire notamment édentés sans prothèse dentaire ou avec une prothèse dentaire complète (groupe 1), édentés avec 2 prothèses dentaires(groupe 2) et ceux ayant une dentition naturelle avec ou sans prothèse dentaire partielle( groupe 3).

De onderzochte personen werden in 3 groepen onderverdeeld op basis van de toestand van de mond namelijk tandeloos zonder gebitsprothesen of met 1 volledige gebitsprothese (groep 1), tandeloos met 2 volledige gebitsprothesen (groep 2) en personen met nog natuurlijke tanden al of niet met partiële gebitsprothese(n) (groep 3).




D'autres ont cherché : participants ont complété     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participants ont complété ->

Date index: 2023-03-21
w