Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) hypotensif - 2) hypotenseur
1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension
Antidiurétique
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Psycholeptique
Qui diminue la sécrétion urinaire
Taux de testostérone diminué
Thyréostatique

Vertaling van "part de diminuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bruits cardiaques assourdis, augmentés ou diminués Frottement précordial

hartdemping, vergroot of verkleind | precordiaal wrijfgeruis


psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale

psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt


thyréostatique (a et sm) | (médicament)apte à diminuer les sécrétions de la thyroïde

thyrostaticum | stof die de schildklierwerking remt


1) hypotensif - 2) hypotenseur | 1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension

hypotensief | wat de bloeddruk verlaagt


antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire

antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des parents ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mesures préventives La prise en charge préventive en cas d’artériopathie périphérique a pour but, d’une part de diminuer les plaintes, d’améliorer la qualité de vie et de ralentir la progression de la maladie et d’autre part de diminuer le risque des autres maladies cardiovasculaires.

Preventieve maatregelen De preventieve aanpak bij perifeer arterieel vaatlijden is enerzijds gericht op vermindering van de klachten, verbetering van de kwaliteit van leven en vertraging van de progressie, en anderzijds op vermindering van de kans op andere hart- en vaatziekten 30 .


d'une part, en diminuant la fréquence de décharge du noeud sinusal (par action propre ou par voie vagale)

aan de ene kant verlaagt het de frequentie van ontladingen van de sinusknoop (door eigen werking of via de nervus vagus)


Cette sensation disparaît rapidement; on peut d'autre part la diminuer : en avalant rapidement la dose et en rinçant immédiatement la bouche avec de l'eau (mais sans avaler cette eau!).

Deze gewaarwording verdwijnt snel en kan verminderd worden door de dosis snel door te slikken en de mond onmiddellijk met water te spoelen (zonder dit water door te slikken!).


D’une part lors d’abus et de dépendance, elles diminuent la productivité et augmentent l’absentéisme, mais d’autre part pour d’autres personnes au contraire elles visent par une action sur le stress et l’anxiété à diminuer l’absentéisme et à maintenir une certaine performance.

Bij overmatig gebruik en verslaving, gaat de productiviteit achteruit en verhoogt het absenteïsme, maar in alle andere gevallen vermindert het absenteïsme en wordt er een zekere productiviteit behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les personnes de plus de 40 ans, la prise de comprimés d’iode reste l’objet de discussions: d’une part, le risque de développer un cancer de la thyroïde à la suite d’une exposition à l’iode radioactif diminue avec l’âge, mais d’autre part, la probabilité plus élevée de maladies thyroïdiennes méconnues augmente le risque d’effets indésirables liés à la prise des comprimés d’iode, tels qu’une hyperthyroïdie.

Bij personen boven de 40 jaar blijft de inname van jodiumtabletten onderwerp van discussie: enerzijds vermindert het risico van schildklierkanker na blootstelling aan radioactief jodium met de leeftijd, maar anderzijds is er een hogere kans op een miskende schildklieraandoening, met verhoogd risico van ongewenste effecten door inname van jodium zoals hyperthyreoïdie.


Après administration d’Effentora, l'insuffisance hépatique ou rénale peut d’une part augmenter la biodisponibilité du fentanyl absorbé par voie buccale et d’autre part diminuer sa clairance systémique, ce qui pourrait entraîner des effets morphiniques accrus et prolongés.

Na toediening van Effentora kunnen een gestoorde leveren nierfunctie allebei de biologische beschikbaarheid van ingeslikte fentanyl verhogen en de systemische klaring verlagen, wat kan leiden tot sterkere en langere opioïde effecten.


Chez les patients présentant une insuffisance cardiaque congestive, ACCUPRIL, d'une part diminue les résistances vasculaires périphériques, la tension artérielle moyenne, la pression systolique et diastolique, la pression capillaire pulmonaire occlusive (« capillary wedge pressure ») et, d'autre part, augmente le débit cardiaque.

Bij patiënten met congestief hartfalen verlaagt ACCUPRIL enerzijds de perifere vaatweerstand, de gemiddelde arteriële bloeddruk, de systolische en diastolische bloeddruk, de pulmonaire capillaire afsluitingsdruk (" capillary wedge pressure" ) en verhoogt anderzijds het hartdebiet.


-D'une part, l'alizapride peut diminuer la résorption de certains médicaments en accélérant la vidange gastrique (p. ex. digoxine) et d'autre part, il peut accélérer la résorption d'autres médicaments (p. ex. ciclosporine).

- Alizapride kan door versnellen van de maaglediging de resorptie van sommige geneesmiddelen verminderen (vb. digoxine) en anderzijds de resorptie van andere geneesmiddelen versnellen (vb. ciclosporine).


D'autre part, l'usage du Diclofenac Sandoz atténue les douleurs et diminue l'intensité de l'hémorragie dans la dysménorrhée primitive.

Dit effect treedt binnen de 15 à 30 minuten op. Bovendien blijkt dat het gebruik van Diclofenac Sandoz bij primaire dysmenorroe zowel de pijn als het bloedverlies kan verminderen.


4.7. Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines Même lorsqu’on utilise DOLANTINE selon les prescriptions, la vigilance peut diminuer à un point tel que le patient n'est plus apte à prendre part à la circulation ni à utiliser des machines.

Ook wanneer DOLANTINE wordt gebruikt volgens voorschrift kan het de waakzaamheid dermate verminderen dat de patiënt niet meer bekwaam is tot deelname aan het verkeer of tot het gebruik van machines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part de diminuer ->

Date index: 2021-12-21
w