Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Atteinte orale par la pemphigoïde de la muqueuse
Niveau de preuve 3
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant de la benzatropine sous forme orale
Produit contenant de la bédaquiline sous forme orale
Produit contenant de la bétaméthasone sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme orale
Produit contenant du bexarotène sous forme orale
Produit contenant du bénorilate sous forme orale
Produit contenant du bétaxolol sous forme orale

Vertaling van "oral à préférer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






produit contenant de la bédaquiline sous forme orale

product dat bedaquiline in orale vorm bevat


produit contenant de la bétaméthasone sous forme orale

product dat betamethason in orale vorm bevat






produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat




produit contenant de la benzatropine sous forme orale

product dat benzatropine in orale vorm bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même dans le traitement du diabète de type 2, on sait depuis longtemps que la metformine est l’antidiabétique oral à préférer, certainement chez les personnes obèses, et pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indication.

Ook voor de behandeling van type-2 diabetes blijft het sinds lang bekende metformine het te verkiezen orale antidiabeticum, zeker voor obese patiënten, en voor zover er geen contraindicatie bestaat.


Un analgésique oral: de préférence du paracétamol en doses analgésiques [niveau de preuve 3].

Een pijnstiller oraal: bij voorkeur paracetamol in analgetische dosissen [niveau van bewijskracht 3].


La posologie est d’un comprimé par jour sans interruption, pris par voie orale, de préférence chaque fois au même moment de la journée.

Iedere dag, zonder onderbreking, dient één tablet oraal te worden ingenomen, bij voorkeur steeds op hetzelfde tijdstip van de dag.


La préférence ira donc à une prescription de pénicilline : Péni-Oral (4x ½ co/jour) ou à la Clométocilline : Rixapen (2x1co/ jour).

De voorkeur gaat dus uit naar Penicilline: Peni-Oral®, 4 × ½ co /d, of een afgeleide clometocilline: Rixapen® 2 × 1 co /d.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Médicaments La prise en charge de la crise d'asthme aiguë en première ligne, même en cas de décision d’hospitalisation immédiate, consiste en premier lieu en l’administration répétée en inhalation d’un ß2-mimétique à courte durée d’action (éventuellement en association à un anticholinergique); en cas de crise grave, il est préférable d'administrer aussi immédiatement un corticostéroïde (le plus souvent par voie orale).

De medicatie De aanpak van een acute astma-aanval in de eerste lijn, ook indien besloten wordt tot onmiddellijke hospitalisatie, bestaat in de eerste plaats uit herhaalde toediening via inhalatie van een kortwerkend ß2-mimeticum (eventueel samen met een anticholinergicum); bij een ernstige aanval geeft men best onmiddellijk ook een corticosteroïd (meestal per os).


Si l’on désire soulager la douleur, il faut opter pour l’administration d’analgésiques par voie générale, de préférence sous forme orale [voir aussi Folia février 2001 Traitement de l’otite moyenne aiguë].

Indien pijnstilling gewenst is, moet gekozen worden voor een systemisch toegediend analgeticum, liefst onder orale vorm [zie ook Folia februari 2001 , Behandeling van acute otitis media].


Lorsqu’un traitement sédatif s’avère quand même souhaitable, on peut opter pour une benzodiazépine à durée d’action intermédiaire, de préférence par voie orale.

Als een sederende behandeling dan toch gewenst is, kan men best een benzodiazepine met halflange werkingsduur gebruiken, en liefst nog peroraal.


Ce risque étant plus élevé en cas de perfusion intraveineuse de sels de potassium, il convient d' éviter cette voie d' administration et de lui préférer la voie orale.

Gezien dit risico hoger is bij intraveneus infuus van kaliumzouten, zal men deze toedieningsweg vermijden, en is orale toediening te verkiezen.


- Dans les formes étendues ou sévères, la préférence est souvent donnée à une antibiothérapie par voie orale.

- Bij uitgebreide of ernstige vormen van impetigo wordt dikwijls de voorkeur gegeven aan antibiotherapie langs orale weg.


L’administration concomitante de corticostéroïdes par voie orale et en inhalation permet parfois de diminuer plus rapidement les corticostéroïdes oraux; chez les enfants, on préfère cependant souvent arrêter momentanément les corticostéroïdes à inhaler, et les instaurer à nouveau lorsque l’on souhaite diminuer progressivement les corticostéroïdes oraux.

Het gelijktijdig toedienen van corticosteroïden oraal en via inhalatie laat soms toe de orale corticosteroïden sneller af te bouwen; bij kinderen verkiest men echter vaak de inhalatiecorticosteroïden tijdelijk te stoppen, en deze pas te herstarten wanneer men de orale corticosteroïden wenst af te bouwen.




Anderen hebben gezocht naar : oral à préférer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oral à préférer ->

Date index: 2024-05-07
w