Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vomissements psychogènes

Vertaling van "ont également affecté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements réc ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des cas de Fibrose Systémique Néphrogénique – FSN (durcissement de la peau qui peut également affecter les tissus mous et les organes internes) ont été rapportés.

Er zijn gevallen gemeld van Nefrogene Systemische Fibrose – NSF (een aandoening waarbij de huid dikker wordt en waarbij ook weke delen en inwendige organen aangedaan kunnen worden)


Effets dont la fréquence n’est pas connue Des cas de fibrose néphrogénique systémique (un durcissement de la peau qui peut également affecter les tissus mous et les organes internes) ont été rapportés, le plus souvent chez des patients ayant reçu DOTAREM ainsi que d’autres produits de contraste contenant du gadolinium.

Bijwerkingen met onbekende frequentie Er zijn meldingen gedaan van nefrogene systemische fibrose (veroorzaakt verharding van de huid en kan zich ook voordoen bij weke delen en inwendige organen), waarvan de meeste bij patiënten die DOTAREM kregen in combinatie met andere gadolinium-bevattende contrastmiddelen.


Des cas de fibrose néphrogénique systémique (provoquant un durcissement de la peau pouvant également affecter les tissus mous et les organes internes) ont été signalés.

Er zijn gevallen gemeld van nefrogene systemische fibrose (dit kan verharding van de huid veroorzaken en kan ook de zachte weefsels en inwendige organen aantasten).


Dans ces études, les symptômes décrits ci-dessus ont également affecté les enfants et adolescents qui avaient reçu un placebo (un comprimé ne contenant pas de substance active), mais à une fréquence moindre.

Deze studies toonden bovendien aan dat dezelfde symptomen konden worden waargenomen bij kinderen en adolescenten die suikerpillen (placebo) gebruikten in plaats van paroxetine, hoewel het bij hen minder vaak werd waargenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A des fins d’exhaustivité (même si ce paramètre ne fait pas partie au sens strict du terme du chapitre « affection par des caries »), il faut également mentionner que, parmi 7% des jeunes, des dents définitives scellées ont été évaluées ; ici également, on n’a observé aucune différence significative entre les filles / femmes (5%) et les garçons / hommes (8%).

Volledigheidshalve (ook al hoort deze parameter strictu senso niet tot het hoofdstuk “aantasting door caries”) wordt hier ook nog vermeld dat bij 7% van de jongeren verzegelde definitieve tanden werden gescoord; ook hier waren er geen significante verschillen tussen meisjes/vrouwen (5%) en jongens/mannen (8%).


Des affectations dermatologiques telles que prurit et rash ont été rapportées. Des taux anormaux d'enzymes hépatiques et de créatinine plasmatique ont également été rapportés.

Dermatologische klachten waaronder pruritus en rash en abnormale leverenzymen en serumcreatinineconcentraties werden eveneens gerapporteerd.


Affections cardiaques : des événements cardiaques, incluant insuffisance cardiaque, cardiomyopathie et anomalies myocardiques, dont certains ont été d’issue fatale, ont été rapportés après la mise sur le marché (voir également rubrique 4.4).

Hartaandoeningen: hartaandoeningen, waaronder hartfalen, cardiomyopathie en myocardziekten, waarvan sommige fataal, zijn post-marketing gerapporteerd (zie ook rubriek 4.4).


Dans les études chez des patients de moins de 18 ans, les effets secondaires fréquents qui affectaient moins de 1 enfant/adolescent sur 10 étaient les suivants: augmentation des pensées suicidaires et des tentatives de suicide, agressivité envers soi-même, comportement hostile, agressif ou inamical, manque d'appétit, tremblements, transpiration excessive, hyperactivité, agitation, des fluctuations de l'humeur (incluant accès de pleurs et changement de l’humeur). Ces études également ont montré que les mêmes symptômes ont affecté les enfants et adol ...[+++]

In studies waarin personen jonger dan 18 jaar paroxetine kregen, waren vaak voorkomende bijwerkingen die bij minder dan 1 op de 10 kinderen/adolescenten optraden: een toename in zelfmoordgedachten en zelfmoordpogingen, het zichzelf opzettelijk verwonden, vijandig gedrag, agressief of onvriendelijk gedrag, gebrek aan eetlust, trillen, abnormaal zweten, hyperactiviteit (te


Enfin, on doit également citer les médicaments relativement chers destinés aux affections vasculaires de l’œil dont seulement 77 conditionnements ont été délivrés dans une officine publique en 2007 (la vertéporfine (2) utilisée dans la dégénérescence maculaire, liée à l’âge).

Tenslotte zijn er nog de relatief dure middelen bij vasculaire aandoeningen van het oog waarvan er slechts 77 verpakkingen (verteporfine (2), gebruikt bij leeftijdsgebonden maculadegeneratie), werden afgeleverd in 2007 in de apotheek opengesteld voor het publiek.


Enfin, on doit également citer les médicaments relativement chers destinés aux affections vasculaires de l’œil dont seulement 77 conditionnements ont été délivrés dans une officine publique en 2007 (la vertéporfine 2 utilisée dans la dégénérescence maculaire, liée à l’âge).

Tenslotte zijn er nog de relatief dure middelen bij vasculaire aandoeningen van het oog waarvan er slechts 77 verpakkingen (verteporfine 2 , gebruikt bij leeftijdsgebonden maculadegeneratie), werden afgeleverd in 2007 in de apotheek opengesteld voor het publiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont également affecté ->

Date index: 2025-09-19
w