Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’étant pas requis pour démarrer » (Français → Néerlandais) :

Moyennant l’accord du commissaire du gouvernement et de la Cellule stratégique du ministre des Affaires sociales, il a été convenu, mi-2010, de reformuler l’action-engagement dans le rapport semestriel sur le Contrat d’administration, un projet d’arrêté royal n’étant pas requis pour démarrer l’Observatoire de la mobilité des patients.

Met het akkoord van de regeringscommissaris en de Beleidscel van de minister van Sociale Zaken werd bij de semestriële rapportering over de Bestuursovereenkomst midden 2010, afgesproken om de actie-verbintenis te herformuleren, gezien geen ontwerp van K.B. nodig was om het Observatorium voor de Patiëntenmobiliteit van start te laten gaan.


7. Etant donné que le registre sera également utilisé pour la prise de contact dans le cadre d'études cliniques, il est requis que les NISS codés puissent également être décodés.

7. Aangezien het register tevens zal gebruikt worden voor de contactopname in het kader van klinische studies, is vereist dat de gecodeerde INSZ kunnen worden gedecodeerd.


Étant donné qu’un autre calcul – plus précis – sur la base du cadre du personnel effectivement occupé ou du personnel requis pour une prestation, n’est en l’occurrence pas possible, le calcul s’est basé sur la hausse moyenne du coût salarial des conventions spécifiques (1,494591 %).

Omdat een andere – meer nauwkeurige – berekening op basis van het werkelijk tewerkgesteld personeelskader of de personeelsinzet die een prestatie vergt, hier niet mogelijk is, wordt hier voor de berekening uitgegaan van de gemiddelde loonkoststijging van de specifieke overeenkomsten (1,494591%).


Concernant le cadre requis dans le cadre de la présente convention, il ne peut être tenu compte que du temps de travail que les différents membres de l’équipe consacrent à l’accompagnement des patients prévu dans la présente convention, l’accompagnement direct (contacts directs avec les patients et leur entourage, en ce compris le temps des consultations) et l’accompagnement indirect (concertation sur les patients, réunions d’équipe, assistance téléphonique, rapports, etc) étant tous deux pris en c ...[+++]

Voor de vereiste omkadering in het kader van onderhavige overeenkomst kan alleen rekening worden gehouden met de arbeidstijd die de verschillende teamleden besteden aan de in deze overeenkomst voorziene begeleiding van de patiënten, waarbij zowel de rechtstreekse begeleiding (directe contacten met de patiënten en hun omgeving, met inbegrip van de tijd van de raadplegingen) als de onrechtstreekse begeleiding (overleg over de patiënten, teamvergaderingen, telefonische begeleiding, rapportage, enz) in aanmerking kan worden genomen, en dit zowel voor ambulante patiënten als voor gehospitaliseerde patiënten.


Ceci exclut, en principe, la possibilité d'admettre au sein de la société, des médecins‑bailleurs de fonds, étant donné que chaque associé utilise le cadre de la société pour faciliter l'exercice de sa profession et ce, par la mise en commun des moyens requis (D'HUYS, S. et HOUGAERTS, J., Praktijkvoering, in: Handboek Artsenpraktijk, feuillets mobiles, 2.4./9; D'HUYS, S. et NEEF, J., Geneesherenvennootschappen: recente ontwikkelin ...[+++]

Dit sluit in principe de mogelijkheid uit om artsen‑geldschieters in de vennootschap op te nemen, aangezien iedere vennoot van de vennootschap gebruik moet maken om zijn beroepsuitoefening te vergemakkelijken en dit door het in gemeenschap brengen van de vereiste middelen (D'HUYS, S. en HOUGAERTS, J., Praktijkvoering, in: Handboek Artsenpraktijk, losbladig, 2.4./9; D'HUYS, S. en NEEF, J., Geneesherenvennootschappen: recente ontwikkelingen, Nieuwsbrief Artsenpraktijk, extra nr. 2, 4 maart 1988).


que le nombre d'heures minimum requis pour que la fonction soit considérée comme étant exercée à plein temps doit être précisé contractuellement entre le gestionnaire de l'hôpital et le médecin à fonction hospitalière: ce nombre d'heures pouvant, le cas échéant, varier selon la fonction spécifique exercée par le médecin hospitalier.

dat het minimum aantal uren vereist voor een voltijdse functie moet worden bepaald in een contract tussen de ziekenhuisbeheerder en de ziekenhuisgeneesheer: het aantal uren kan, in voorkomend geval, verschillen naar gelang van de specifieke functie van de ziekenhuisgeneesheer.


La clairance totale chez ces patients était similaire à celle de patients à fonction hépatique normale. Ces données n’étant cependant pas représentatives des patients ayant une capacité d’élimination hépatique réduite pour des médicaments, la prudence est donc recommandée chez les patients ayant une insuffisance hépatique sévère et un contrôle minutieux des paramètres hématologiques est requis (voir rubriques 4.2 et 4.4).

Deze gegevens kunnen mogelijk niet representatief zijn voor patiënten met een verminderd geneesmiddel eliminerend vermogen van de lever en daarom is voorzichtigheid geboden bij patiënten met ernstig leverfalen en zorgvuldige controle van de hematologische parameters is nodig (zie rubrieken 4.2 en 4.4).


Etant donné les doses initiales élevées et le traitement d’entretien plus long requis après transplantation, les effets indésirables sont plus fréquents et généralement plus graves chez les patients transplantés que chez les patients traités pour d’autres indications.

Gezien de hoge aanvangsdosis en de vereiste langere onderhoudsbehandeling na een transplantatie, zijn de ongewenste effecten meer frequent en in het algemeen ernstiger bij transplantatiepatiënten dan bij patiënten behandeld voor andere indicaties.


Etant donné que les débits de perfusion requis pour le cisatracurium sont plus faibles, les concentrations plasmatiques de laudanosine sont approximativement trois fois plus basses que celles obtenues après perfusion d’atracurium.

Omdat de voor cisatracurium vereiste infusiedebieten lager zijn, zijn de plasmaconcentraties laudanosine ongeveer driemaal lager dan deze na infusie van atracurium.


Aucun traitement hormonal complémentaire n'est requis pour y mettre fin étant donné qu'elles s'arrêtent spontanément.

Aangezien deze spontaan stopt wordt geen bijkomende hormoonbehandeling aanbevolen om deze bloeding te onderdrukken.


w