Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Glyburide
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «n’induit aucune modification » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, l ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vardénafil administré à doses uniques et répétées allant jusqu’à 40 mg, n’a induit aucune modification cliniquement significative de l’ECG chez des volontaires sains de sexe masculin.

Enkelvoudige en meervoudige orale doses vardenafil tot 40 mg veroorzaakten geen klinisch relevante veranderingen in het ecg van gezonde mannelijke vrijwilligers.


Chez douze patients ayant une hypertension vasculaire rénale secondaire à une sténose unilatérale de l’artère rénale, l’administration à court terme de Valsartan Mylan n’a induit aucune modification significative de l’hémodynamique rénale, de la créatinine sérique, ni de l’azote uréique du sang (BUN).

Korte termijn toediening van Valsartan Mylan aan twaalf patiënten met renovasculaire hypertensie, veroorzaakt door een unilaterale arteriële stenose van de nier, induceerde geen significante verschillen in de renale hemodynamiek, serumcreatinine of in de bloedureumstikstof (BUN).


Autres agents L’administration concomitante de doses multiples de 10 mg d’atorvastatine avec 80 mg de quinapril n’a induit aucune modification significative des paramètres pharmacocinétiques à l’état d’équilibre de l’atorvastatine.

Andere middelen Gelijktijdige toediening van meervoudige doses van 10 mg atorvastatine en 80 mg quinapril leidde niet tot significante veranderingen in de steady-state farmacokinetische parameters van atorvastatine.


Chez des sujets sains, l'administration de prednisone par voie orale (20 mg, trois fois par jour, pendant cinq jours) n’a induit aucune modification considérable de la biodisponibilité orale de l’alendronate (augmentation moyenne de l’ordre de 20 à 44 %).

Bij gezonde proefpersonen gaf oraal prednison (20 mg driemaal daags gedurende vijf dagen) geen aanzienlijke verandering van de orale biologische beschikbaarheid van alendronaat (een gemiddelde toename in de orde van 20 tot 44%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lithium Au cours d’une étude contrôlée par placebo réalisée chez des volontaires sains, l’administration concomitante de sertraline et de lithium n’a induit aucune modification significative de la pharmacocinétique du lithium, mais a donné lieu à une augmentation des tremblements par rapport au

Lithium In een placebogecontroleerde studie bij normale vrijwilligers veranderde de gelijktijdige toediening van sertraline met lithium niet significant de farmacokinetiek van lithium, maar ze leidde tot een toename van tremoren in vergelijking met placebo, wat wijst op een mogelijke farmacodynamische interactie.


En cas d’administration à des sujets sains, la paroxétine n’induit aucune modification cliniquement significative de la tension sanguine, du rythme cardiaque et de l’ECG.

Paroxetine geeft na toediening aan gezonde proefpersonen geen klinisch significante veranderingen van de bloeddruk, de hartslag en het ECG.


Chez les patients recevant des sulfamides hypoglycémiants oraux (glibenclamide [glyburide], tolbutamide) pour le traitement d’un diabète sucré non insulinodépendant (DNID, type 2), l’ajout de fluvastatine n’induit aucune modification cliniquement significative du contrôle glycémique.

Bij patiënten die orale sulfonylureumderivaten (glibenclamide (glyburide], tolbutamide) gebruiken voor de behandeling van niet-insulineafhankelijke (type-II) diabetes mellitus




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’induit aucune modification ->

Date index: 2023-12-07
w