Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessité de prendre leur traitement régulièrement " (Frans → Nederlands) :

Nature prophylactique de la thérapie Afin de maintenir un contrôle optimal de l’asthme, les patients doivent être conscients de la nature prophylactique du traitement par le budésonide en inhalation et de la nécessité de prendre leur traitement régulièrement chaque jour, même lorsqu'ils sont asymptomatiques.

Profylactische aard van de behandeling De patiënten moeten weten dat inhalatie van budesonide een profylactische behandeling is en dat budesonide regelmatig elke dag moet worden ingenomen voor een optimale controle van het astma, ook als ze asymptomatisch zijn.


Ce montant comprend le service fourni par le pharmacien, en ce compris l’information du bénéficiaire concernant la nécessité de prendre règulièrement la mesure de sa tension ainsi que la maintenance, le calibrage du tensiomètre et la TVA.

Dit bedrag omvat de geleverde dienst door de apotheker, met inbegrip van de informatie voor de rechthebbende over de noodzaak om regelmatig de bloedruk te meten en over het onderhoud, het kalibreren van de bloeddrukmeter en de BTW.


La néphrotoxicité, surtout cumulative, est grave et nécessite de prendre des précautions particulières pendant l'administration (voir " effets indésirables" et " administration" ) Les nausées et vomissements peuvent être intenses et nécessiter un traitement antiémétique approprié.

Niertoxiciteit, dewelke boven alles cumulatief is, is ernstig en vereist bijzondere voorzorgen tijdens toediening (zie “bijwerkingen” en “toediening”) Braken en nausea kunnen intens zijn en een adequate antiëmetische behandeling vereisen.


Dans le cadre de ses activités, le groupe-experts BSE (Bovine Spongiform Encephalopathy) de l’AFSCA (Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire) s’est interrogé sur la nécessité de prendre des mesures de prévention de la transmission de l’agent de l’ESB (Encéphalopathie Spongiforme Bovine) aux personnes potentiellement exposées dans le cadre de leurs activités professionnelles.

In het kader van haar activiteiten, heeft de expertengroep BSE (Bovine Spongiform Encephalopathy) van het FAVV (Federaal Agentschap voor Voedselveiligheid), de noodzaak onderzocht om maatregelen te nemen ter voorkoming van de overdracht van het BSE-agens (Boviene Spongiforme Encefalopathie) naar personen die eventueel kunnen worden blootgesteld in het kader van hun beroepsactiviteiten.


Comme avec tous les médicaments, c’est important de prendre Minocycline EG régulièrement pendant tout le traitement.

Zoals bij alle geneesmiddelen is het belangrijk Minocycline EG 50 mg capsules, hard regelmatig tijdens de behandeling in te nemen.


Comme tous les médicaments, il est important de prendre Mino-50 régulièrement pendant tout le traitement.

Zoals bij alle geneesmiddelen is het belangrijk MINO-50 regelmatig tijdens de behandeling in te nemen.


Comme avec tous les médicaments, c’est important de prendre Minotab-100 régulièrement pendant tout le traitement.

Wat u moet doen wanneer u Minotab-100 vergeet in te nemen: Zoals voor elk geneesmiddel, is het belangrijk dat u Minotab-100 regelmatig gebruikt gedurende de hele behandeling.


Un système spécifique de congé de maladie et d’indemnité pour des malades chroniques qui suivent des traitements (ex. chimiothérapie) et nécessitent de s’absenter régulièrement permettrait de leur garantir une meilleure situation financière.

Een specifiek systeem van ziekteverlof en ziekte-uitkering voor de chronisch zieken die een behandeling volgen (bv. chemotherapie) en die daardoor regelmatig afwezig moeten zijn, zou een betere financiële regeling kunnen garanderen.


Le patient doit être régulièrement réévalué et la nécessité d'un traitement prolongé doit être évaluée, surtout lorsque les symptômes du patient sont plus légers et pourraient ne plus nécessiter de traitement médicamenteux.

De patiënt moet regelmatig gereëvalueerd worden en de noodzaak van een verlengde behandeling moet geëvalueerd worden, zeker wanneer de symptomen van de patiënt milder zijn en geen behandeling met geneesmiddelen meer zou kunnen vereisen.


Le patient devrait faire l’objet d’une évaluation régulière et la nécessité de poursuivre le traitement doit être appréciée régulièrement, surtout lorsque le patient est asymptomatique.

De patiënt zou regelmatig moeten worden geëvalueerd, en de noodzaak om de behandeling verder te zetten regelmatig worden nagegaan, vooral wanneer de patiënt symptoom-vrij is.


w