Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessite l’accord préalable » (Français → Néerlandais) :

Délibération n° 11/055 du 19 juillet 2011, modifiée le 17 janvier 2012, relative à l’organisation de la communication dans le cadre du remboursement de spécialités nécessitant un accord préalable du médecin-conseil (chapitre iv).

Beraadslaging nr 11/055 van 19 juli 2011, gewijzigd op 17 januari 2012, met betrekking tot de organisatie van de communicatie in het kader van de terugbetaling van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaand akkoord van de adviserend geneesheer vereist is (hoofdstuk iv).


Pour l’O.N.P., l’Administration des pensions, les organismes affiliés à l’O.N.S.S.-A.P.L. et pour les organismes qui transmettent des avantages non soumis à l’une ou l’autre des retenues (codes SB et ZV : l’utilisation de ces codes nécessite l’accord préalable de l’I. N.A.M.I. et de l’O.N.P.),la rubrique contient la nature détaillée de l’avantage.

Voor de RVP, voor de Administratie der Pensioenen, voor de instellingen aangesloten bij de RSZ-PPO en voor de instellingen die voordelen doorgeven die niet onderworpen zijn aan één of andere inhouding (de codes SB en ZV : om die te mogen gebruiken, moet men vooraf de toestemming hebben van het RIZIV en de RVP), vermeldt deze rubriek in detail de aard van het voordeel.


Pour l’O.N.P., l’Administration des pensions, les organismes affiliés à l’O.N.S.S.-A.P.L. et pour les organismes qui transmettent des avantages seulement soumis à la retenue A.M.I ( code ZV : l’utilisation de ce code nécessite l’accord préalable de l’I. N.A.M.I. et de l’O.N.P. ), la rubrique contient la nature détaillée de l’avantage.

Voor de RVP, voor de Administratie der Pensioenen, voor de instellingen aangesloten bij de RSZ- PPO en voor de instellingen die voordelen doorgeven die enkel onderworpen zijn aan de ZIVinhouding (de code ZV : om die te mogen gebruiken, moet men vooraf de toestemming hebben van het RIZIV en de RVP), vermeldt deze rubriek in detail de aard van het voordeel.


DÉLIBÉRATION N° 11/055 DU 19 JUILLET 2011, MODIFIÉE LE 17 JANVIER 2012, RELATIVE À L’ORGANISATION DE LA COMMUNICATION DANS LE CADRE DU REMBOURSEMENT DE SPÉCIALITÉS NÉCESSITANT UN ACCORD PRÉALABLE DU MÉDECIN-CONSEIL (CHAPITRE IV)

BERAADSLAGING NR 11/055 VAN 19 JULI 2011, GEWIJZIGD OP 17 JANUARI 2012, MET BETREKKING TOT DE ORGANISATIE VAN DE COMMUNICATIE IN HET KADER VAN DE TERUGBETALING VAN FARMACEUTISCHE SPECIALITEITEN WAARVOOR EEN VOORAFGAAND AKKOORD VAN DE ADVISEREND GENEESHEER VEREIST IS (HOOFDSTUK IV)


des unités médicales spécialisées et/ou dotées du personnnel et/ou du matériel adéquats et qui nécessitent, en principe, pour des raisons pratiques un accord préalable entre la personne concernée et l’institution dispensant les soins, à savoir :

een gespecialiseerde medische instelling en/of door gespecialiseerd personeel en/of met speciale apparatuur, en waarvoor, in principe, om praktische redenen vooraf overleg nodig is tussen de betrokkenen en de zorgverlenende instantie, met name.


Les comités de gestion principalement, mais aussi d'autres instances telles les commissions d'accords et de conventions, font fréquemment appel aux compétences juridiques des Services afin d'élaborer des avis, des textes légaux, des projets d'arrêtés royaux et ministériels, des règlements,.nécessitant souvent au préalable recherches et études.

Voornamelijk de beheerscomités, maar ook andere organen zoals de akkoorden- en overeenkomstencommissies, doen vaak een beroep op de juridische deskundigheid van de Diensten om adviezen, wetteksten, ontwerpen van koninklijke en ministeriële besluiten, verordeningen,.op te maken, wat vaak vooraf zoekwerk en studies vergt.


Les autres points prioritaires concernent l’application de l’index, la réglementation des prescriptions de médicaments qui nécessitent, au préalable, un accord du médecin conseil des mutualités, une neutralisation de l’économie extravagante en radiologie et – à terme et plus particulièrement – l’application correcte du règlement du tiers payant social afin d’exclure la surconsommation et la fraude.

Andere aandachtspunten zijn de aanwending van de index, de reglementering van de geneesmiddelenvoorschriften die een voorafgaandelijke toestemming van de artsen-adviseurs van de mutualiteiten vergen, een neutralisatie van de buitenissige besparingen in de radiologie en - op termijn en zeer in het bijzonder - de correcte aanwending van de regeling sociale derde betalende zodat overconsumptie en fraude kan worden uitgesloten.


Les comités de gestion principalement, mais aussi d'autres instances telles les commissions d'accords et de conventions, font fréquemment appel aux compétences juridiques des services afin d'élaborer des avis, des textes légaux, des projets d'arrêtés royaux et ministériels, des règlements,.nécessitant souvent recherches et études préalables.

Voornamelijk de beheerscomités, maar ook andere organen zoals de akkoorden- en overeenkomstencommissies, doen vaak een beroep op de juridische deskundigheid van de Diensten om adviezen, wetteksten, ontwerpen van koninklijke en ministeriële besluiten, verordeningen,.op te maken, wat vaak vooraf zoekwerk en studies vergt.


Ce mode s’applique principalement aux processus nécessitant une intervention humaine (par exemple l’accord d’un médecin conseil) Les solutions batch permettent aussi aux organismes assureurs de transmettre, dans certains cas, des informations de leur propre initiative (sans question préalable).

Dit wordt voornamelijk toegepast bij werkmethodes die een menselijke tussenkomst vereisen (voorbeeld de toestemming van een adviserend geneesheer) De batch oplossingen laten, in sommige gevallen toe dat de verzekeringsinstellingen op eigen initiatief informatie versturen (zonder voorafgaande vraag).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessite l’accord préalable ->

Date index: 2021-05-29
w