Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous respectons la réglementation " (Frans → Nederlands) :

Un système de qualité efficace est un outil important pour montrer à nos partenaires que nous effectuons convenablement nos diverses et complexes tâches et que nous respectons la réglementation en vigueur.

Een effectief kwaliteitszorgsysteem is een belangrijke tool om aan onze partners te tonen dat we onze diverse en complexe taken naar behoren uitvoeren en dat we hierbij de van kracht zijnde regelgeving respecteren.


Même si nous respectons les dates-limite, un des quatre projets d’arrêté demeure en attente d’une signature ministérielle.

De streefdata zijn gerespecteerd, maar een laatste deel van het project blijft hangende in afwachting van een Ministeriele handtekening


Nous sommes indépendants des prestataires de soins et respectons leur indépendance.

Wij zijn onafhankelijk ten aanzien van de zorgverleners en wij respecteren hun onafhankelijkheid.


Nous devons toutefois constater que ni le Règlement (CE) 883/2004 ni le Règlement (CE) 987/2009 ne contiennent une disposition similaire à l’article 8, alinéa 3, du Règlement (CEE) 574/72 de sorte qu’il est confus de savoir de quelle manière la personne, à qui après le 1 er mai 2010 l’article 14quater, sous b), du Règlement (CEE) 1408/71 demeure d’application, peut faire valoir son droit à la prise en charge des soins médicaux.

We moeten echter vaststellen dat noch Verordening (EG) 883/2004 noch Verordening (EG) 987/2009 een bepaling bevatten gelijkaardig aan artikel 8, lid 3, van Verordening (EEG) 574/72 zodat het onduidelijk is op welke wijze de persoon, waarop na 1 mei 2010 artikel 14quater, onder b), van Verordening (EEG) 1408/71 van toepassing blijft, zijn recht op ten-laste-neming van geneeskundige zorg kan laten gelden.


Dans le contexte de ce projet, nous nous référons à l’arrêt de la Cour constitutionnelle quant à la mesure dans laquelle la réglementation actuelle relative aux récupérations auprès des assurés (art. 174 de la réglementation AMI) est conforme aux dispositions de la Charte de l’assuré social et aux articles 10 et 11 de la Constitution.

We wijzen in de context van dit project ook naar het arrest van het Grondwettelijk Hof over de mate waarin de huidige reglementering inzake recuperaties bij de verzekerden (art.174 van de ZIVreglementering) in lijn is met de bepalingen in het Handvest van de sociaal verzekerde en de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


1) vu que nous nous trouvons momentanément dans une phase de transition par rapport à l’application du Règlement (CE) n° 854/2004, que ce projet d’arrêté royal soit adapté à la réglementation européenne dès que cela sera possible;

1) Aangezien men zich momenteel in een overgangsfase bevindt voor de toepassing van de Verordening (EG) nr. 854/2004, zou dit ontwerp van koninklijk besluit moeten aangepast worden aan de Europese reglementering van zodra dit mogelijk is.


La complexité et les changements rapides de la réglementation nous incitent à proposer des canaux adaptés :

De complexiteit en de snelle wijzigingen van de regelgeving verplichten ons ertoe om aangepaste kanalen te ontsluiten:


En ce qui concerne les institutions publiques, on parle d'ancienneté pécuniaire ; nous vous renvoyons à ce sujet aux directives formulées dans la circulaire ministérielle du 31 juillet 1972 (adaptée par la suite par diverses circulaires) et à la réglementation en vigueur dans chaque Région.

Voor de openbare instellingen wordt gesproken van geldelijke anciënniteit; we verwijzen hiervoor naar de richtlijnen die werden geformuleerd in de ministeriële omzendbrief van 31 juli 1972 (die vervolgens door verschillende omzendbrieven is gewijzigd) en naar de huidige reglementering in elk gewest.


Ci-après, nous exposerons en premier lieu la réglementation actuelle, amorce d’une analyse de la règle de cumul ;

Hieronder lichten we vooreerst de huidige reglementering toe als aanzet naar het onderzoek van de cumulatiebepaling ; het onderzoek van de voorwaarden waaronder een overdracht van de


À ce propos, nous pouvons renvoyer à la réglementation et aux circulaires du Collège intermutualiste national qui prescrivent que les organismes assureurs doivent ultérieurement récupérer les montants indûment versés auprès de la personne incriminée.

In dit verband kan worden verwezen naar de reglementering en naar de omzendbrieven van het Nationaal Intermutualistisch College die voorschrijven dat de verzekeringsinstellingen achteraf bij de betrokken persoon de onterecht toegekende bedragen moeten terugvorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous respectons la réglementation ->

Date index: 2024-08-06
w