Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous montrons également comment vous " (Frans → Nederlands) :

Nous montrons également comment vous pouvez valider des données et comment parvenir aux fonctions Xml et aux fonctionnalités.

We tonen ook hoe u gegevens kan valideren en hoe de xml-functies en instellingen te bereiken zijn.


Nous montrons également comment vous pouvez valider des données et comment parvenir aux fonctions xml et aux fonctionnalités.

We tonen ook hoe u gegevens kan valideren en hoe de xml‐functies en instellingen te bereiken zijn.


Ils vous indiqueront également comment arrêter le traitement si nécessaire.

Zij zullen u ook informeren hoe u de behandeling kunt stoppen als dit nodig is.


Maladies des reins Si vous avez une maladie des reins ou une insuffisance rénale, il est possible que votre médecin ait besoin de surveiller attentivement vos taux sériques de potassium et de créatinine et qu’il ajuste votre posologie de lisinopril (voir également “Comment prendre Lisinopril EG”).

Nierziekten Als u een nierziekte of een verminderde nierfunctie heeft, is het mogelijk dat uw arts uw kaliumgehalte en serumcreatininegehalte zorgvuldig moet controleren en de dosering van lisinopril moet aanpassen (zie ook “Hoe neemt u Lisinopril EG in?”).


Si vous avez des problèmes sévères au niveau des reins, vous ne devez absolument pas recevoir ce médicament (voir également rubrique 2 ″N’utilisez jamais Fludarabine Teva ″ et rubrique 3 ″Comment Fludarabine Teva est administré″).

Als u nierproblemen hebt of als u ouder bent dan 70 jaar, dan wordt er regelmatig bloeden/ of laboratoriumonderzoek verricht om uw nierfunctie te controleren. Als u ernstige nierproblemen heeft, zult u dit geneesmiddel helemaal niet krijgen (Zie ook rubriek 2 ″Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?″en rubriek 3 ″Hoe wordt dit middel gebruikt″).


Vous pouvez également joindre notre secrétariat au 02/477.49.39. En vous remerciant d’avance pour votre aimable collaboration, nous vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de nos sentiments les meilleurs.

Verder kunt u met uw vragen ook altijd terecht bij ons secretariaat op het nummer 02/477.49.39


Afin que les organismes assureurs puissent effectuer un traitement correct, nous vous prions d’établir deux notes de frais individuelles séparées pour le 2 e trimestre 2010, pour les bénéficiaires pour lesquels le 2 e chiffre du Code Titulaire 1 est égal à « 8 » et le Code Titulaire 2 est égal à 317, 318, ou 319 : une avec les prestations exécutées jusqu’au 30 avril 2010 inclus et une avec les prestations exécutées à partir du 1 er mai 2010.

Opdat de verzekeringsinstellingen een correcte verwerking zouden kunnen doen, verzoeken wij u om voor de rechthebbenden waarvan het 2 de cijfer van de Code Gerechtigde 1 gelijk is aan “8” en de Code Gerechtigde 2 gelijk is aan 317, 318 of 319 twee aparte individuele kostennota’s op te maken voor het 2 de trimester 2010: één met de prestaties verricht tot en met 30 april 2010 en één met de prestaties verricht vanaf 1 mei 2010.


Nous vous signalons également que les démarches pour rendre exclusif, dès le 1 er juillet 2013, l’envoi de certains documents médico-administratifs aux organismes assureurs via MyCareNet (et donc non plus sur papier) sont entamées.

Wij signaleren ook dat de voorbereidingen zijn gestart om vanaf 1 juli 2013 bepaalde medisch-administratieve documenten uitsluitend via MyCarenet (en dus niet meer op papier) te laten sturen naar de ziekenfondsen.


VEUILLEZ NOUS ADRESSER LE TABLEAU SOUS FORME DE FICHIER EXCEL OU AC- CESS A VOTRE DEMANDE (tél. 02/739.73.74 ou courriel reeducation@inami.fgov.be) VOUS OBTIENDREZ LE MODÈLE DE TABLEAU ÉGALEMENT SOUS LA FORME D4UN FICHIER EXCEL PAR COURRIEL.

U GELIEVE DE TABEL TOE TE STUREN ALS EXCEL-BESTAND OF ACCESS- BESTAND. OP UW VRAAG (tel. 02/739.73.64 of e-mail eliane.verdeyen@riziv.fgov.be) KAN U DE OPMAAK VAN DE TABEL ONDER DE VORM VAN EEN EXCEL-BESTAND TOEGESTUURD KRIJGEN, VIA E-MAIL.


Listes relatives aux neurostimulateurs Dans la circulaire 2009/12, nous vous avions signalé également que les listes relatives aux neurostimulateurs n’étaient pas d’application à partir du 1 er août 2009, mais qu’elles entreraient en vigueur en même temps que l’arrêté royal modifiant la prestation relative aux neurostimulateurs.

Lijsten betreffende de neurostimulatoren In de omzendbrief 2009/12 werd u tevens meegedeeld dat de aangepaste lijsten betreffende de neurostimulatoren niet vanaf 1 augustus 2009 van toepassing zijn, maar dat ze gelijktijdig met het koninklijk besluit tot wijziging van de verstrekking betreffende de neurostimulatoren in werking treden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous montrons également comment vous ->

Date index: 2025-02-13
w