Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non mortelle par la consommation de feuilles de rhubarbe serait » (Français → Néerlandais) :

L’hypothèse a donc été formulée que l’intoxication tant mortelle que non mortelle par la consommation de feuilles de rhubarbe serait plutôt due à la présence d’anthraquinones qu’à la présence d’acide oxalique/oxalates.

Hierdoor werd de hypothese geuit dat zowel letale als niet letale vergiftiging door consumptie van rabarberbladeren eerder te wijten is aan de aanwezigheid van anthraquinonen dan aan oxaalzuur/oxalaten.


Étant donné les faits susmentionnés, ainsi que les informations actuelles manquantes sur la toxicité des feuilles de rhubarbe après cuisson ou non, la consommation de feuilles de rhubarbe est déconseillée.

Gezien bovenstaande feiten alsook de huidig ontbrekende informatie m.b.t. de toxiciteit van rabarberbladeren eventueel na verhitten, wordt de consumptie van rabarberbladeren afgeraden.


Dans quelques cas, la consommation de feuilles de rhubarbe a été mortelle.

In enkele gevallen leidde de consumptie van rabarberbladeren tot de dood.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non mortelle par la consommation de feuilles de rhubarbe serait ->

Date index: 2024-08-25
w