Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident dû à un temps chaud
Accident dû à un temps froid
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Compteur mécanique de temps écoulé
Compteur électronique de temps écoulé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fonctionnel de l'articulation
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Phonologique
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "niveau des temps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming




Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -erns ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie






exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in oorlog




Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et fa ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cette étude portant sur un petit nombre de patients, aucune différence n’a été démontrée entre les deux groupes de patients au niveau des temps de saignements.

In deze studie met een klein aantal patiënten werd geen verschil aangetoond tussen de twee patiëntengroepen wat betreft bloedingstijden.


Il ressort de l’étude de la European Foundation que 14% des Belges actifs déclarent que la flexibilité demandée au niveau du temps de travail n’est pas toujours conciliable avec les obligations familiales et autres obligations sociales.

Uit de studie van de European Foundation blijkt dat 14% van de werkende Belgen aangeeft dat de gevraagde werktijdflexibiliteit niet altijd met gezins- en andere sociale verplichtingen te verzoenen is.


D’après les estimations,2.000 personnes ont bénéficié d’une formation en sécurité de niveau 1, la plupart du temps des ingénieurs civils ou industriels, environ 10.000 qui ont reçu une formation de sécurité de niveau II La formation pour les autres disciplines de prévention (psychosociale, hygiène industrielle et ergonomie) ayant été réglementée très récemment, le nombre de conseillers en prévention reconnus dans ces disciplines augmentera bientôt.

Er zijn naar schatting 2000 mensen die een niveau I veiligheidsopleiding hebben genoten, meestal burgerlijk of industrieel ingenieur en een 10.000-tal die een niveau II veiligheidsopleiding hebben genoten. Doordat zeer recent de opleiding voor de andere preventiedisciplines (psychosociaal, industriële hygiëne en ergonomie) werd gereglementeerd, zullen er weldra een groeiend aantal erkende preventieadviseurs in deze disciplines actief zijn.


Dans la mesure où les programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique (et parfois aussi les programmes de rééducation de bilan) ne sont pas prestés individuellement, mais en groupes et où une composition équilibrée des groupes au niveau du type de patients (par exemple en ce qui concerne le niveau de départ de fonctionnement physique) peut aussi être importante, il se peut par exemple que des patients doivent atteindre un certain temps après la première phase pour se joindre à un groupe (adapté).

In de mate dat de specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s (en soms ook de bilanrevalidatieprogramma’s) niet individueel maar aan groepen van patiënten verstrekt worden en ook een qua type patiënten evenwichtige samenstelling van de groepen (bijvoorbeeld wat het aanvangsniveau van fysiek functioneren betreft) belangrijk kan zijn, kan het bijvoorbeeld gebeuren dat patiënten na de eerste fase van de begeleiding enige tijd moeten wachten om aan te sluiten bij een (geschikte) groep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif est finalement d'en venir à une réglementation claire, cohérente et simple qui soit en même temps effective (un niveau de protection aussi élevé que possible pour tous les travailleurs) et efficiente, et offre une sécurité juridique à tous les acteurs concernés.

Het doel is uiteindelijk te komen tot een duidelijke, coherente en eenvoudige regelgeving die tegelijk effectief (een zo hoog mogelijk beschermingsniveau voor alle werknemers) en efficiënt is, en rechtszekerheid biedt aan alle betrokken actoren.


-‘troubles du sommeil’ -‘psychonévrose’ : (Score total au test) : Cette mesure peut être considérée comme une indication du niveau général du dysfonctionnement psychique et (probablement lié) physique, sur la période de temps récente.

-‘slaapproblemen’ -‘psychoneuroticisme’: (totaalscore op de test): Deze maat kan worden opgevat als een aanduiding van het algehele niveau van psychisch, dan wel (verondersteld daarmee samenhangend) lichamelijk dysfunctioneren over de recente tijdsperiode.


Le calcul des doses d’irradiation au niveau d’un tissu/organe tient compte de l’activité administrée, du temps de résidence moyen (Mean Residence Time - MRT) du radionucléide dans le tissu/organe du facteur d’absorption pour chacune des émissions du radionucléide et de la géométrie du tissu/de l’organe (S-factor).

De berekening van de stralingsdoses op weefsel/orgaanniveau houdt rekening met de toegediende activiteit, de gemiddelde verblijfstijd (Mean Residence Time - MRT) van het radionuclide in het weefsel/orgaan, de gecumuleerde activiteit in dat orgaan, de absorptiefactor voor elk van de emissies van het radionuclide en de geometrie van het weefsel/orgaan (S-factor).


Ce nouveau système centralisé constitue pour les hôpitaux un gain de temps appréciable au niveau de la collecte des données, et rend superflues la diffusion et la mise en place de programmes de contrôle spécifiques en milieu hospitalier.

Dit levert de ziekenhuizen een behoorlijke tijdwinst op bij het verzamelen van hun gegevens. Het nieuwe gecentraliseerde systeem maakt ook de verspreiding en de installatie in de ziekenhuizen van specifieke controleprogramma’s overbodig.


Ces recommandations portent sur la reconnaissance de ce syndrome spécifique, de l’invalidité qu’il provoque et sur les aménagements à envisager, au niveau du poste de travail, du temps de travail, …

Deze aanbevelingen slaan op de erkenning van dit specifieke syndroom, de invaliditeit die het teweegbrengt en de te nemen maatregelen op de arbeidsplaats, betreffende de werktijd, …


La Ministre Onkelinx a déclaré qu’il était temps de discuter des maladies chroniques au niveau européen, avant d’ajouter que cette conférence avait lancé une profonde réflexion intégrant toutes les maladies chroniques et qui constituera les prémisses de nouvelles actions.

Minister Onkelinx zei: ‘Het is tijd dat chronische ziektes besproken worden op Europees niveau. Deze conferentie heeft ervoor gezorgd dat we op een grondige manier zijn gaan nadenken over alle chronische ziektes en ze zal de start zijn voor verdere actie’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau des temps ->

Date index: 2022-09-24
w