Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau communal et ont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belang ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’autres données, comme celles relatives aux cancers hormono-dépendants, sont disponibles au niveau communal et ont été demandées aux instances compétentes.

Andere gegevens zoals de hormoongerelateerde kankers zijn beschikbaar op gemeenteniveau en werden aangevraagd bij de bevoegde instanties.


Afin d’étudier des sous-groupes de la population aussi homogènes que possibles, cette analyse doit pouvoir se faire au niveau communal.

Om zo homogeen mogelijke subgroepen van de populatie te kunnen bestuderen, moet deze analyse op het niveau van de gemeente kunnen gebeuren.


Or, si il est, à la limite, concevable que des prescripteurs localisés dans certaines communes aient un mode de prescription semblable (p.ex. trois praticiens avec chacun une importante clientèle dans une commune ont un niveau de prescription équivalent mais différent de la moyenne régionale), il ne paraît guère envisageable que des patients à dosages équivalents se retrouvent par hasard dans une même commune.

Indien, men stelt dat voorschrijvers gelokaliseerd in bepaalde gemeenten een gelijkaardig voorschrijfgedrag vertonen ( bijvoorbeeld 3 artsen met elk een aanzienlijk cliënteel in een gemeente, hebben een equivalent voorschrijf niveau, dat verschilt van het regionaal gemiddelde), lijkt het weinig waarschijnlijk dat patiënten met dezelfde dosissen zich per toeval in dezelfde gemeente bevinden.


Etant donné que ni l’avis d’accouchement, ni la preuve de naissance ont trait à des données à caractère personnel relatives à la santé et qu’il existe une séparation totale entre les deux documents et les données à caractère personnel contenues dans les volets C et D du « modèle I », l’intervention du comité sectoriel peut se limiter à l'évaluation de la communication de ces volets et au rôle de la plate-forme eHealth au niveau de leur codage.

Vermits noch het bericht van bevalling noch het geboortebewijs betrekking hebben op persoonsgegevens die de gezondheid betreffen en beide documenten volledig gescheiden blijven van de persoonsgegevens vervat in de luiken C en D van het “model I”, kan de tussenkomst van het sectoraal comité zich beperken tot het beoordelen van de mededeling van deze luiken en de rol van het eHealth-platform op het vlak van de codering ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la connaissance du lieu de résidence au moment du diagnostic au niveau de la commune (code INS à cinq chiffres) et, à l’avenir, au niveau du secteur statistique (code INS à neuf chiffres) lorsque celui-ci sera disponible, vise, et ce pour chaque cas de cancer, à apprécier sa situation géographique jusqu’au niveau administratif le plus fin et précis possible.

- de kennis van de verblijfplaats op het moment van de diagnose op het niveau van de gemeente (NIS-code in vijf cijfers) en in de toekomst op het niveau van de statistische sector (NIS-code bestaande uit negen cijfers) wanneer deze beschikbaar zal zijn, dient om, voor ieder kankergeval, de exacte geografische situering te bepalen tot op een zo exact en gedetailleerd mogelijk administratief niveau.


Les contrôles sur les scores impossibles ont un niveau de sévérité 1. Les contrôles sur les scores improbables ont un niveau de sévérité.

De controles op onmogelijke scores hebben severity 1 en de controles op onwaarschijnlijk items hebben severity.


Les contrôles sur les items strictement incompatibles ont un niveau de sévérité 1. Les contrôles sur les items probablement incompatibles ont un niveau de sévérité.

De controles op de items die volledig incompatibel zijn, hebben severity 1 en de controles op de items die waarschijnlijk incompatibel zijn, hebben severity.


son lieu de résidence au moment du diagnostic, et ce pour chaque cas de cancer, au niveau de la commune (code INS à cinq chiffres) et, à l’avenir, au niveau du secteur statistique (code INS à neuf chiffres).

zijn verblijfplaats op het ogenblik van de diagnose en dit voor elk geval van kanker op het niveau van de gemeente (NIS-code bestaande uit vijf cijfers) en in de toekomst op het niveau van de statistische sector (NIS-code bestaande uit negen cijfers).


- la connaissance du lieu de résidence au moment du diagnostic au niveau de la commune (code INS à cinq chiffres) vise, et ce pour chaque cas de cancer, à apprécier sa situation géographique jusqu’à un niveau administratif compatible de l’AFCN.

- de kennis van de verblijfplaats op het moment van de diagnose op het niveau van de gemeente (NIC-code in vijf cijfers) dient om, voor ieder kankergeval, de exacte


52. Pour examiner l’effet de la distance (distance à vol d’oiseau) entre le domicile et l’offre de soins la plus proche, des données relatives au domicile du patient au niveau du secteur statistique et relatives à l'adresse de correspondance du médecin généraliste au niveau de la commune sont indispensables.

52. Om het effect van afstand (berekende afstand in vogelvlucht) tussen woonplaats en dichtstbijzijnde zorgaanbod te analyseren, zijn gegevens over de woonplaats van de patiënt tot op het niveau van de statistische sector en correspondentieadres van de huisarts tot op gemeenteniveau onontbeerlijk voor deze analyse.




Anderen hebben gezocht naar : niveau communal et ont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau communal et ont ->

Date index: 2023-11-28
w