Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale s 2008 entre » (Français → Néerlandais) :

Ci-après, nous communiquons le texte du deuxième avenant à la convention nationale du 18 juin 2007 entre les représentants des établissements hospitaliers et les organismes assureurs (*) , qui entre en vigueur le 1 er janvier 2008.

Hierna gaat de tekst van de tweede wijzigingsclausule bij de Nationale overeenkomst van 18 juni 2007 tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen (*) en die in werking treedt op 1 januari 2008.


Ci-après, nous communiquons le texte du quinzième avenant à la convention nationale du 20 décembre 1995 entre les pharmaciens et les organismes assureurs (*) , qui entre en vigueur le 1 er avril 2008.

Hierna volgt de tekst van de vijftiende wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst van 20 december 1995 tussen de apothekers en de verzekeringsinstellingen (∗) die in werking treedt op 1 april 2008.


Couplage avec les données de l’ISP Suite à l’impossibilité de travailler avec l’ISP dans le cadre de l’Enquête nationale de santé et du couplage subséquent prévu entre les 2 banques de données à un niveau individuel, une clause de modification a été ajoutée au contrat original entre l’INAMI et l’UGent en date du 24 novembre 2008.

Koppeling met WIV gegevens Door de onmogelijkheid van samenwerking met het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid in het kader van de Nationale Gezondheidsenquête en de daaraan voorziene koppeling van beide databanken op individueel vlak werd een wijzigingsclausule toegevoegd aan het oorspronkelijk contract RIZIV – UGent op datum van 24 november 2008.


Ci-après, nous communiquons le texte de la convention nationale, conclue le 27 novembre 2008 entre les logopèdes et les organismes assureurs. Cette convention entre en vigueur le 1 er janvier 2009.

Hierna volgt de tekst van de nationale overeenkomst die op 27 november 2008 werd afgesloten tussen de logopedisten en de verzekeringsinstellingen en die op 1 januari 2009 in werking is getreden.


Le couplage s’effectuera à deux niveaux, le premier entre les données de la nouvelle enquête buccale et les données relatives au comportement en matière de consommation des soins du CIN/de l’AIM et le second entre les données agrégées de l'enquête nationale de santé 2008 de l’ISP et le premier couplage.

De koppeling zal op twee niveaus gebeuren, enerzijds tussen de gegevens van de nieuwe enquête over mondgezondheid en de gegevens over zorgconsumptie van het NIC / IMA en anderzijds tussen de gekoppelde gegevens van de nationale gezondheidsenquête 2008 van het WIV en de eerste koppeling.


1.4. Le couplage s’effectuera à deux niveaux, le premier entre les données de la nouvelle enquête buccale et les données relatives au comportement en matière de consommation des soins du CIN/de l’AIM et le second entre les données agrégées de l'enquête nationale de santé 2008 de l’ISP et le premier couplage.

1.4. De koppeling zal op twee niveaus gebeuren, enerzijds tussen de gegevens van de nieuwe enquête over mondgezondheid en de gegevens over zorgconsumptie van het NIC / IMA en anderzijds tussen de gekoppelde gegevens van de nationale gezondheidsenquête 2008 van het WIV en de eerste koppeling.


La commission de convention a conclu, en date du 27 mai 2008, un avenant à la convention nationale du 23 juin 2003 entre les établissements et services psychiatriques et les O.A.

De overeenkomstencommissie ziekenhuizen-verzekeringsinstellingen sloot, gedateerd op 27 mei 2008, een wijzigingsclausule bij de Nationale overeenkomst van 23 juni 2003 tussen de psychiatrische ziekenhuizen en diensten, en de V. I.


Les réserves de ces services seront, en application de l’article 71quinquies de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, réparties entre les personnes qui ont été, de manière ininterrompue, au moins à partir du 27 avril 2007 (jour de l’entrée en vigueur de l’article précité) jusqu’au 1 er janvier 2008 (date de l’intégration précitée dans l’assurance obligatoire) membres d’un tel service.

De reserves van deze diensten zullen in toepassing van artikel 71quinquies, van de Wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, verdeeld worden tussen de personen die ten minste vanaf 27 april 2007 (datum van inwerkingtreding van voormeld artikel) tot 1 januari 2008 (datum van de voormelde integratie in de verplichte verzekering) ononderbroken lid zijn geweest van een dergelijke dienst.


Sélection: toutes les filles nées entre le 1/01/1995 et le 31/12/1999 qui étaient membres de l'Union nationale des mutualités chrétiennes au 31/12/2006 et qui sont domiciliées en Flandre.

Selectie: alle meisjes geboren tussen 1/1/1995 en 31/12/1999 die lid waren van de Landsbond der Christelijke Mutualiteit op 31/12/2006 en die wonen in Vlaanderen.


Elle a pour objectif de rassembler et d’analyser les données en provenance des différentes unions nationales, sous leur propre initiative et dans le cadre de missions spécifiques commanditées, entre autres, par l’Etat.

Het IMA heeft tot doel om de gegevens afkomstig van de verschillende landsbonden te verzamelen en te analyseren, hetzij op eigen initiatief, hetzij in het kader van specifieke opdrachten die o.m. door de overheid toevertrouwd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationale s 2008 entre ->

Date index: 2024-06-11
w