Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicaments étroitement apparentés aux comprimés » (Français → Néerlandais) :

si vous avez souffert de réactions allergiques à des médicaments étroitement apparentés aux comprimés de Lercanidipine Mylan (comme amlodipine, nicardipine, félodipine, isradipine, nifédipine ou lacidipine)

als u eerder allergisch heeft gereageerd op geneesmiddelen die nauw verwant zijn aan Lercanidipine Mylan tabletten (zoals amlodipine, nicardipine, felodipine, isradipine, nifedipine of lacidipine)


si vous avez souffert de réactions allergiques à des médicaments étroitement apparentés aux comprimés de Lercanidipin Sandoz (comme amlodipine, nicardipine, félodipine, isradipine, nifédipine ou lacidipine)

als u eerder allergisch heeft gereageerd op geneesmiddelen die nauw verwant zijn aan Lercanidipin Sandoz tabletten (zoals amlodipine, nicardipine, felodipine, isradipine, nifedipine of lacidipine)


Si vous avez eu des réactions allergiques à des médicaments étroitement apparentés à Lercanidipine Teva (tels que l’amlodipine, la nicardipine, la félodipine, l’isradipine, la nifédipine ou la lacidipine)

Als u allergische reacties heeft gehad op geneesmiddelen die nauw verwant zijn met Lercanidipine Teva (zoals amlodipine, nicardipine, felodipine, isradipine, nifedipine of lacidipine)


L'indapamide est étroitement apparenté aux diurétiques thiazidiques qui ont été associés, pendant l'allaitement, à une diminution ou même une suppression de la sécrétion de lait.

Indapamide is nauw verwant met thiazidediuretica, die tijdens de periode van borstvoeding in verband zijn gebracht met een vermindering of zelfs een onderdrukking van de melksecretie .


L’indapamide est étroitement apparenté aux diurétiques thiazidiques qui ont été associés, pendant l’allaitement, à une diminution ou même une suppression de la sécrétion de lait.

Indapamide is nauw verwant met thiazidediuretica, die tijdens de periode van borstvoeding in verband zijn gebracht met een vermindering of zelfs een onderdrukking van de melksecretie.


La coopération de l'EMEA avec les organismes partenaires mondiaux s'est poursuivie en 2007. L'Agence a joué un rôle actif dans le cadre des conférences internationales sur l'harmonisation (ICH et VICH); elle a collaboré étroitement avec l'Organisation mondiale de la santé, notamment sur des questions liées aux médicaments pour les pays en développement; elle a renforcé son programme d'échange d'informations avec l'administration américaine des denrées alimentaires et des médicaments (US Food and Drug Administration – FDA) dans le do ...[+++]

De samenwerking van het EMEA met internationale partnerorganisaties is in 2007 op volle kracht voortgegaan. Zo was het Geneesmiddelenbureau actief betrokken bij de internationale conferenties voor harmonisatie van de registratie van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik (respectievelijk ICH en VICH), werkte het nauw samen met de Wereldgezondheidsorganisatie, vooral op het gebied van geneesmiddelen voor ontwikkelingslanden, consolideerde het het informatieuitwisselingsprogramma met de Amerikaanse Food and Drug Administration met betrekking tot geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, en ondertekende h ...[+++]


Il convient de prendre en considération la teneur en vitamine D (880 UI) des comprimés à croquer de Sandoz® Calcium D3 1000 mg/880 UI comprimés à croquer en cas de prescription d’autres médicaments contenant de la vitamine D. Des doses supplémentaires de calcium ou de vitamine D devront être prises sous surveillance médicale étroite.

Er moet rekening gehouden worden met het gehalte aan vitamine D (880 IE) in Sandoz® Calcium D3 1000 mg/880 IE kauwtabletten bij het voorschrijven van andere geneesmiddelen die vitamine D bevatten. Bijkomende dosissen calcium of vitamine D moeten onder strikt medisch toezicht genomen worden.


Il convient de prendre en considération la teneur en vitamine D (880 UI) des comprimés à croquer de Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer en cas de prescription d’autres médicaments contenant de la vitamine D. Des doses supplémentaires de calcium ou de vitamine D devront être prises sous surveillance médicale étroite.

Er moet rekening gehouden worden met het gehalte aan vitamine D (880 IE) in Calci- BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange kauwtabletten bij het voorschrijven van andere geneesmiddelen die vitamine D bevatten.


Il faut expliquer aux patients qu’un contact étroit avec la muqueuse buccale est nécessaire et qu’il faut éviter d’avaler, de mordre ou de sucer les comprimés sublinguaux; il est également déconseillé de boire ou de manger tant que le comprimé n’est pas complètement dissous.

Men dient de patiënt te melden dat er een nauw contact moet zijn met de mondmucosa en dat de sublinguale comprimés niet mogen ingeslikt, gekauwd of opgezogen worden; er wordt ook afgeraden te drinken of te eten zolang de comprimé niet opgelost is.


Par conséquent, lors de l’administration simultanée de temsirolimus avec des médicaments substrats de la P-gP (par exemple : digoxine, vincristine, colchicine, dabigatran, lénalidomide et paclitaxel) une surveillance étroite des effets indésirables liés aux médicaments coadministrés doit être faite.

Wanneer temsirolimus gelijktijdig wordt toegediend met geneesmiddelen die P-gp-substraten zijn (bijv. digoxine, vincristine, colchicine, dabigatran, lenalidomide en paclitaxel), dient daarom zorgvuldige controle op bijwerkingen gerelateerd aan de gelijktijdig toegediende geneesmiddelen gewaarborgd te worden.


w