Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Traduction de «médicaments spécifiques pendant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescen ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vos consultations chez votre généraliste et le spécialiste de votre maladie sont entièrement remboursées par votre mutualité pendant la durée du trajet de soins vous recevez toutes les infos nécessaires à propos de la prise en charge de votre maladie (mode de vie, médicaments, contrôles médicaux, .), grâce à un plan de suivi personnel selon la maladie, vous avez accès à du matériel spécifique, des consultations de diététicien, de p ...[+++]

uw raadplegingen bij uw huisarts en bij de specialist van uw ziekte worden volledig terugbetaald door het ziekenfonds tijdens de duur van het zorgtraject u krijgt alle nodige informatie om uw ziekte zo goed mogelijk aan te pakken (gezonde levensstijl, geneesmiddelen, regelmatige medische controle, ) door middel van een persoonlijk zorgplan naargelang de ziekte krijgt u toegang tot specifiek materiaal, tot raadplegingen bij een diëtist, een podoloog, diabeteseducator, .u krijgt de garantie dat uw huisarts en uw specialist nauw met elkaar zullen samenwerken bij de aanpak, behandeling en opvolging van uw ziekte, op maat van uw specifieke si ...[+++]


- Si le médicament est appliqué sur de grandes surfaces et pendant de longues périodes, on ne peut exclure l’apparition d’effets indésirables affectant un organe spécifique ou l’organisme tout entier, tels que ceux observés après administration systémique de médicaments à base de dérivés de l’acide salicylique (e. a. troubles gastro-intestinaux, problèmes rénaux).

- Wanneer het geneesmiddel op grote oppervlakken en gedurende lange perioden wordt toegepast, kunnen bijwerkingen op een specifiek orgaan of op het gehele organisme niet worden uitgesloten. Het betreft bijwerkingen die ook worden waargenomen na systemische toediening van geneesmiddelen op basis van derivaten van salicylzuur (bijvoorbeeld gastro-intestinale stoornissen, nierproblemen).


Un traitement médicamenteux ne doit être envisagé que dans des circonstances spécifiques, p.ex en cas d’insomnie aiguë sévère, qui peut alors être traitée par des médicaments pendant une très courte période.

Een medicamenteuze aanpak dient slechts in specifieke omstandigheden overwogen te worden, bv. wanneer het gaat om een acute ernstige slaapstoornis, die dan gedurende een zeer korte periode met medicatie wordt behandeld.


D’une part, un critère de consommation de médicaments spécifiques pendant au minimum 90 jours dans l’année ou 120 jours dans le cas de la dépression.

Enerzijds gebeurde dat op basis van een consumptiecriterium van welbepaalde geneesmiddelen gedurende minstens 90 dagen in de loop van het bestudeerde jaar of 120 dagen in geval van een depressie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Affections gastro-intestinales: Si la crème Mobilisin est appliquée sur de grandes surfaces et pendant de longues périodes, on ne peut exclure l’apparition d’effets indésirables affectant un organe spécifique ou l’organisme tout entier, tels que ceux observés après administration systémique de médicaments à base d’acide flufénamique et salicylique (e. a. troubles gastrointestinaux, nausées, maux de tête, vertiges, malaises généraux ...[+++]

maagdarmstelselaandoeningen : Als Mobilisin op grote oppervlakken werd aangebracht tijdens een lange periode kunnen bijwerkingen optreden ter hoogte van een orgaan of over het volledige systeem, zoals deze ook waargenomen worden bij een systemische toediening van geneesmiddelen die flufenaminezuur en salicylzuur bevatten (o.a. gastrointestinale symptomen, misselijkheid, hoofdpijn, duizelingen en een algemeen gevoel van onbehagen).


Vous ne devez pas utiliser ce médicament pendant la grossesse sauf si votre médecin vous l’a recommandé de manière spécifique.

Dit geneesmiddel mag alleen tijdens de zwangerschap gebruikt worden als uw arts dit specifiek aanbevolen heeft.




D'autres ont cherché : médicaments spécifiques pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments spécifiques pendant ->

Date index: 2024-07-27
w