Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet indésirable
Exposition à une drogue ou un médicament
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Médicament
Réaction allergique
Tractus gastro-intestinal

Vertaling van "médicament du nébuliseur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO




traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


agression par empoisonnement par des drogues ou des médicaments

aanval door vergiftiging door drugs of medicijnen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ne mélangez pas LOMUDAL solution pour inhalation par nébuliseur avec du chlorhydrate de bromhexine (médicament utilisé en cas de toux persistante) ni avec du chlorhydrate d’ambroxol (médicament utilisé en cas de mal de gorge).

Meng LOMUDAL verneveloplossing niet met broomhexine hydrochloride (gebruikt bij vastzittende hoest) of met ambroxol hydrochloride (gebruikt bij keelpijn).


TOBI ne doit pas être dilué ni mélangé avec un autre médicament dans le nébuliseur.

TOBI mag niet worden verdund of gemengd met andere geneesmiddelen in de vernevelaar.


Systèmes d’inhalation Plusieurs formes pharmaceutiques sont disponibles pour les médicaments à inhaler: aérosol doseur (avec ou sans chambre d’expansion), poudre à inhaler et nébuliseur.

Voor inhalatiegeneesmiddelen zijn verschillende farmaceutische vormen beschikbaar: doseeraërosol (al dan niet met voorzetkamer), poederinhalator en vernevelaar.


La Ribavirine sera exclusivement administrée par l’appareil SPAG-2 (Small Particle Aerosol Generator) Modèle VIRATEK ou par le nébuliseur Aiolos ; aucun autre médicament sous forme d’aérosols ne peut être administré en concomitance.

Ribavirine dient uitsluitend toegediend te worden met de Viratek Model SPAG-2 (Small Particle Aerosol Generator) of de Aiolos vernevelaar; andere geneesmiddelen mogen niet gelijktijdig in aërosolvorm toegediend worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet indicateur donne le rapport entre les médicaments administrés au moyen d’un nébuliseur (à ultrasons par exemple) et ceux administrés en aérosol doseur ou en inhalateurs à poudre.

Deze indicator geeft de verhouding weer tussen de geneesmiddelen die toegediend worden door middel van een vernevelaar (ultrasoon bijv) en de middelen die als dosisaërosol en poederinhalatoren gebruikt worden.


Versez dans le réservoir à médicament du nébuliseur Altera la totalité de la solution de Cayston préparée dans le flacon (figure 2a).

Giet al het klaargemaakte Cayston uit de injectieflacon in het geneesmiddelreservoir van de Altera vernevelaar (Fig. 2a).


Duovent® - aérosol doseur HFA 200 doses € 11,58 € 2,51 € 1,51 fénotérol 1,25 mg + ipratropium 0,5 mg / 4 ml (néb). Duovent® - sol. pour nébuliseur 20 x 4 ml € 13,64 € 3,22 € 1,93 Source: tableau de prix janvier 2013 du CBIP; classement des spécialités en fonction du prix, pour le patient, par unité, en commençant par le moins onéreux; pour connaître les prix les plus récents, consulter [http ...]

Duovent® - doseeraërosol HFA 200 doses € 11,58 € 2,51 € 1,51 fenoterol 1,25 mg + ipratropium 0,5 mg / 4 ml (nevel) Duovent® - oploss. voor verneveling 20 x 4 ml € 13,64 € 3,22 € 1,93 Bron: Prijzentabel BCFI Januari 2013; rangschikking van de specialiteiten in functie van de prijs per eenheid voor de patiënt met de goedkoopste bovenaan; voor de meest recente prijzen: zie www.bcfi.be * Voorschrift valt onder de categorie «goedkope geneesmiddelen»


Cayston ne doit pas être mélangé à un autre médicament dans le nébuliseur Altera.

Cayston mag in de Altera vernevelaar niet worden gemengd met andere geneesmiddelen.


Ne pas introduire d’autres médicaments dans le nébuliseur Altera.

Geen andere geneesmiddelen in de Altera vernevelaar doen.


- Ne mettez pas d’autres médicaments dans le nébuliseur Altera.

- Doe geen andere geneesmiddelen in de Altera vernevelaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicament du nébuliseur ->

Date index: 2024-02-02
w