Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecin doit mesurer votre taux » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin du travail ne peut pas réaliser de tests de santé (p. ex. mesure du taux de cholestérol) qui sont sans rapport avec la fonction que vous exercez actuellement.

Uw arbeidsgeneesheer mag geen gezondheidstests uitvoeren (bijvoorbeeld bepalen van het cholesterolgehalte) die geen verband houden met uw huidige uitgeoefende job.


Votre médecin demandera une analyse pour mesurer vos taux de cellules sanguines et déterminera quelle est la dose la plus adaptée pour vous, en particulier si vous présentez des problèmes de foie ou de reins.

Uw arts zal de hoeveelheid bloedcellen in uw lichaam meten en zal dan de beste dosering voor u bepalen, vooral als u lever- of nierproblemen hebt.


Dans ce cas votre médecin peut faire pratiquer des tests sanguins réguliers, en particulier pour mesurer le taux de potassium dans le sang en cas de mauvais fonctionnement des reins

In dit geval zal uw arts regelmatig bloedonderzoek uitvoeren, met name in geval van een slechte nierfunctie om de bloedkaliumspiegels te meten


Si une auto-injection d’Improvac est suspectée, la physiologie reproductive doit être suivie en mesurant les taux de testostérone ou d’œstrogène (selon le cas).

Als zelfinjectie met Improvac wordt vermoed, dient de voortplantingsfysiologie gevolgd te worden door het testen van de testosteron- of oestrogeenspiegels (zoals van toepassing).


- une demande individuelle signée avant le 31/12/2010 (même par mail, mais avec signature réelle et en format pdf, jpg ou autre, non modifiable) ; un modèle est à votre disposition sur www.health.belgium.be > Soins de santé > Professions de santé > Médecins > Médecins spécialistes > Plus sur ce thème (encadré à droite) > Compétences en oncologie et en hématologie et oncologie pédiatriques – mesures transitoires > choix de v ...[+++]

- een ondertekende individuele aanvraag vóór 31/12/2010 (zelfs per mail, maar echt ondertekend en in pdf-, jpg- of ander onwijzigbaar formaat). U vindt een model op www.health.belgium.be > Gezondheidszorg > Gezondheidszorgberoepen > Artsen > Specialisten > Meer over dit thema (kadertje rechts) > Bekwaamheden in de oncologie en in de pediatrische hematologie en oncologie – overgangsmaatregelen > keuze van uw specialiteit.


Un modèle est à votre disposition sur www.health.belgium.be > Soins de santé > Professions de santé > Médecins > Médecins spécialistes > Plus sur ce thème (encadré à droite) > Compétences en oncologie et en hématologie et oncologie pédiatriques – mesures transitoires > choix de votre spécialité

U vindt een model op www.health.belgium.be > Gezondheidszorg > Gezondheidszorgberoepen > Artsen > Specialisten > Meer over dit thema (kadertje rechts) > Bekwaamheden in de oncologie en in de pediatrische hematologie en oncologie – overgangsmaatregelen > keuze van uw specialiteit.


- le médecin qui administre le traitement doit donner au patient ou à son responsable légal des instructions écrites auxquelles le patient devra se conformer lorsqu’il aura quitté l’hôpital; il consignera au dossier médical la date à laquelle ces instructions ont été données; si le patient est transféré dans une maison de soin ou de repos, le médecin informera le responsable de celle-ci des mesures éventuelles à prendre et des précautions à suivre (avec une attention particulière pour la pro ...[+++]

- de geneesheer die de behandeling toedient moet aan de patiënt of aan diens wettelijk verantwoordelijke geschreven instructies overhandigen waarnaar de patiënt zich moet schikken nadat hij het ziekenhuis zal verlaten hebben; hij dient de datum waarop de overhandiging van deze instructies heeft plaatsgevonden te noteren in het medisch dossier; als de patiënt naar een rust- of verzorgingstehuis wordt overgebracht, zal de geneesheer de verantwoordelijke ervan op de hoogte brengen van de eventueel te nemen maatregelen of te volgen voorzorgsmaatregelen (me ...[+++]


Avez-vous rempli le formulaire disponible sur www.health.belgium.be > Soins de santé > Professions de santé > Médecins > Médecins spécialistes > Plus sur ce thème (encadré à droite) > Compétences en oncologie et en hématologie et oncologie pédiatriques – mesures transitoires > choix de votre spécialité ?

Hebt u het formulier ingevuld dat te vinden is op www.health.belgium.be > Gezondheidszorg > Gezondheidszorgberoepen > Artsen > Specialisten > Meer over dit thema (kadertje rechts) > Bekwaamheden in de oncologie en in de pediatrische hematologie en oncologie – overgangsmaatregelen > keuze van uw specialiteit ?


En termes de spécificité, on doit noter un taux de faux positif de 1 sur 400 (Schmidt et al., 2007) à près de 1 sur 3.000 (Eder et al., 2007); 2) la méthode eBDS (Pall Corporation) est basée sur la mesure de la consommation de

Wat de specificiteit, betreft wordt het aantal vals positieven vastgesteld tussen 1 op 400 (Schmidt et al., 2007) en bijna 1 op 3.000 (Eder et al., 2007); 2) De eBDS-methode (Pall Corporation) berust op het meten van het zuurstofverbruik van de


- le taux de ferritine est mesuré et la saignée est entreprise; le dossier médical doit être

- ferritine wordt gemeten en de aderlating wordt gestart, het medisch dossier moet door de




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin doit mesurer votre taux ->

Date index: 2025-05-11
w