Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre médecin doit donc vous contrôler régulièrement.

Vertaling van "médecin doit donc vous contrôler " (Frans → Nederlands) :

Votre médecin doit donc vous contrôler régulièrement.

Uw arts zal u daarom regelmatig controleren.


Le médecin effectuant cette dernière doit donc en contrôler l’efficacité.

Daarom moet de arts die de vaccinatie geeft, de doeltreffendheid van de mazelenvaccinatie controleren.


Des contrôles renforcés à la demande du gouvernement et dans un souci d’économie – rappelons qu’une économie de 20 millions d’euros est attendue sur les dépenses de certains médicaments – les médecins-conseils des mutualités renforceront donc leur contrôle sur les demandes de remboursement

Versterkte controle In het kader van het besparingsplan van de federale regering – er moet maar liefst 20 miljoen euro bespaard worden op de uitgaven voor bepaalde geneesmiddelen – dienen de adviserend geneesheren van de ziekenfondsen de controle te verscherpen op de aanvragen tot terugbetaling van


Ce taux doit donc être contrôlé régulièrement en cas d’utilisation simultanée de ces deux types de médicaments.

Bijgevolg moet deze spiegel regelmatig gecontroleerd worden in geval van simultaan gebruik van deze beide types geneesmiddelen.


Le temps de prothrombine doit donc être contrôlé lorsque l’on utilise des anticoagulants en association avec la méthylprednisolone (voir rubrique 4.4).

Bijgevolg moet de protrombinetijd worden gecontroleerd wanneer anticoagulantia in combinatie met methylprednisolon worden gebruikt (zie rubriek 4.4).


Cette association est remboursée en catégorie a selon le chapitre IV (c.-à-d. après autorisation du médecin conseil de l’organisme assureur, donc " contrôle a priori " )*.

Deze associatie wordt terugbetaald in categorie a volgens hoofdstuk IV (d.w.z. na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, dus " a priori" -controle)*.


Depuis le 1 février 2009, la spécialité Sumatriptan Mylan® (comprimés à 50 et 100 mg) est remboursée en catégorie b selon le chapitre IV (c.-à-d. après autorisation du médecin conseil de l’organisme assureur, donc " contrôle a priori " )*, et ce, dans les crises de migraine sévères et invalidantes insuffisamment contrôlées par d’autres traitements.

Sinds 1 februari 2009 wordt de specialiteit Sumatriptan Mylan® (comprimés aan 50 en 100 mg) terugbetaald in categorie b volgens hoofdstuk IV (d.w.z. na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, dus " a priori" -controle)*, en dit voor ernstige en invaliderende migrainecrisissen die niet voldoende reageren op andere behandelingen.


Les inhibiteurs de la DPP-4 sont remboursés en catégorie a selon le chapitre IV (c.-à-d. après autorisation du médecin conseil de l' organisme assureur, donc " contrôle a priori " ), et ce uniquement lorsqu' ils sont utilisés en association à la metformine*.

De DPP-4-inhibitoren worden terugbetaald in categorie a volgens hoofdstuk IV (d.w.z. na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, dus " a priori" -controle), en dit enkel wanneer gebruikt in associatie met metformine*.


Il est proposé en injection sous-cutanée dans le traitement du diabète de type 2 en association avec la metformine et/ou avec un sulfamidé hypoglycémiant; il n’est remboursable en Belgique qu’en association avec la metformine et un sulfamidé hypoglycémiant (catégorie a selon le chapitre IV, c.-à-d. après accord du médecin conseil de l’organisme assureur, donc ' contrôle a priori').

Het wordt voorgesteld, via subcutane inspuiting, voor de behandeling van type 2-diabetes in associatie met metformine en/of een hypoglykemiërend sulfamide; exenatide wordt in België slechts terugbetaald in associatie met metformine en een hypoglykemiërend sulfamide (categorie a; hoofdstuk IV, d.w.z. na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, dus ' a priori'-controle).


Elle est proposée par voie orale dans le traitement du diabète de type 2, en association avec la metformine ou avec une glitazone; elle n’est remboursable en Belgique qu’en association avec la metformine (catégorie a selon le chapitre IV, c.-à-d. après accord du médecin conseil de l’organisme assureur, donc ' contrôle a priori').

Het wordt voorgesteld, via orale weg, voor de behandeling van type 2-diabetes in associatie met metformine of een glitazon; sitagliptine wordt in België slechts terugbetaald in associatie met metformine (categorie a; hoofdstuk IV, d.w.z. na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, dus ' a priori'-controle).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin doit donc vous contrôler ->

Date index: 2022-08-07
w