Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Moxonidine
Névrotique en F40-F48
Produit contenant de la moxonidine
Produit contenant de la moxonidine sous forme orale
Syndrome asthénique

Vertaling van "moxonidine en association " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


produit contenant seulement de la moxonidine sous forme orale

product dat enkel moxonidine in orale vorm bevat






Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l’on utilise la moxonidine en association avec un β-bloquant, en cas d’arrêt du traitement, il convient arrêter tout d’abord la prise du β-bloquant et d'attendre ensuite quelques jours avant d’arrêter le traitement par moxonidine afin d’éviter une contre-régulation accrue de la tension artérielle.

Als moxonidine samen met een bètablokker wordt gebruikt, moet bij stopzetting van de behandeling eerst de bètablokker worden gestopt en monoxidine pas een paar dagen later, om verhoogde bloeddruk door contraregulatie te vermijden.


Si l’on utilise la moxonidine en association avec un β-bloquant et qu’il faut interrompre les deux traitements, il faut d’abord arrêter l’administration du β-bloquant, puis celle de la moxonidine après quelques jours.

Als moxonidine in combinatie met een β-blokker wordt gebruikt en beide behandelingen moeten worden gestaakt, moet eerst de β-blokker worden stopgezet en een paar dagen later moxonidine.


Si l’on utilise la moxonidine en association avec un β-bloquant, d’abord arrêter le traitement par β- bloquant, puis celui de moxonidine après quelques jours.

Als moxonidine wordt gebruikt in combinatie met een β-blokker, moet bij stopzetting van de behandeling eerst gestopt worden met de β-blokker en pas enkele dagen later met moxonidine.


Aciclovir EG®, Aciclovir Kela®, Aciclovir Mayne®, Aciclovir Sandoz®, Docaciclo®, Viratop®, Zovirax® Nortrilen®, Redomex® Lipitor® Cipralan® Plavix® Lomudal®, Cromoglycate Sodique EG® Actifed New®, Bronchosedal Dextromethorphan HBR®, Dexir®, Dextromethorphan Teva®, Humex Antitussivum®, Nortussine Mono®, Notuxal®, Romilar Antitussivum®, Soludril Antitussivum®, Touxium Antitussivum®, Toux-San®, Tussipect®, Tusso Rhinathiol®, Vicks Vaposyrup Antitussif®, et associations Acatar®, Nortussine® Depronal® et association Algophene® Coronair®, Dipyridamole EG®, Docdipyri®, Persantine® et association Aggrenox® Rythmodan® Aricept® Cymbalta®, Yentreve ...[+++]

Aciclovir EG®, Aciclovir Kela®, Aciclovir Mayne®, Aciclovir Sandoz®, Docaciclo®, Viratop®, Zovirax® Nortrilen®, Redomex® Lipitor® Cipralan® Plavix® Actifed New®, Bronchosedal Dextromethorphan HBR®, Dexir®, Dextromethorphan Teva®, Humex Antitussivum®, Nortussine Mono®, Notuxal®, Romilar Antitussivum®, Soludril Antitussivum®, Touxium Antitussivum®, Toux-San®, Tussipect®, Tusso Rhinathiol®, Vicks Vaposyrup Antitussif®, en combinatiepreparaten Acatar®, Nortussine® Depronal® en in een combinatiepreparaat Algophene® Coronair®, Dipyridamole EG®, Docdipyri®, Persantine® en combinatiepreparaat Aggrenox® Rythmodan® Aricept® Cymbalta®, Yentreve® Comtan® Byetta® Ezetrol® en combinatiepraparaat Inegy® Durogesic®, Fentanyl Sandoz® Cotrane Folcodine® en c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’on associe Moxonidine Sandoz à des bêtabloquants et que le traitement doit être arrêté : les bêtabloquants seront arrêtés en premier, suivis par le traitement par Moxonidine Sandoz quelques jours plus tard.

Als Moxonidine Sandoz wordt gecombineerd met bètablokkers en de behandeling moet worden onderbroken, moet de bètablokker eerst worden gestopt en Moxonidine Sandoz enkele dagen later.


Si la moxonidine est utilisée en association avec un bêtabloquant et si les deux traitements doivent être arrêtés, il faut d’abord interrompre le bêtabloquant, puis la moxonidine après quelques jours.

Als moxonidine gebruikt wordt in combinatie met een bètablokker, en indien beide behandelingen moeten worden beëindigd, dient de bètablokker eerst te worden gestopt en moxonidine pas een paar dagen later.


Si la moxonidine est utilisée en association avec un β-bloquant et que les deux traitements doivent être interrompus, le patient doit arrêter en premier lieu le traitement par le β-bloquant, et ensuite la moxonidine quelques jours plus tard.

Indien moxonidine gebruikt wordt in combinatie met een β-blokker en beide behandelingen gestopt moeten worden, dient men eerst met de β-blokker te stoppen en enkele dagen later met het gebruik van moxonidine.


KETOROLAC CALCIPOTRIOL PANTOPRAZOLE RAMIPRIL ET DIURETIQUES MIOCAMYCINE SAQUINAVIR INDINAVIR RITONAVIR STAVUDINE LAMIVUDINE MELOXICAM DICLOFENAC LOSARTAN FLUVASTATINE LOMEFLOXACINE CILAZAPRIL ET DIURETIQUES FOSINOPRIL ET DIURETIQUES OMCONAZOLE FLUTICASONE OMOCONAZOLE MEROPENEM DIPHTHERIE - COQUELUCHE - POLIOMYELITE - TETANOS INTERFERON BETA-1B ACIDE TILUDRONIQUE VENLAFAXINE FLEBAMATE CLOZAPINE FENTANYL CIPROFLOXACINE ACIDE ALENDRONIQUE FAMCICLOVIR CITRATE BISMUTHIQUE DE RANITIDINE ATORVASTATINE SERTACONAZOLE ACECLOFENAC INTERFERON BETA-1A DACARBAZINE ACIDE MYCOPHENOLIQUE BICALUTAMIDE RIMEXOLONE DICLOFENAC ET ANTI-INFECTIEUX NELFINAVIR NEVIRAPINE VALSARTAN IRBESARTAN TACROLIMUS EBASTINE FEXOFENADINE RILZOLE RIFABUTINE TOREMIFENE FORMOTEROL M ...[+++]

KETOROLAC CALCIPOTRIOL PANTOPRAZOL RAMIPRIL MET DIURETICA MIOCAMYCINE SAQUINAVIR INDINAVIR RITONAVIR STAVUDINE LAMIVUDINE MELOXICAM DICLOFENAC LOSARTAN FLUVASTATINE LOMEFLOXACINE CILAZAPRIL MET DIURETICA FOSINOPRIL MET DIURETICA OMOCONAZOL FLUTICASON OMOCONAZOL MEROPENEM DIFTERIE - KINKHOEST - POLIOMYELITIS - TETANUS INTERFERON BETA-1B TILUDRONINEZUUR VENLAFAXINE FELBAMAAT CLOZAPINE FENTANYL CIPROFLOXACINE ALENDRONINEZUUR FAMCICLOVIR RANITIDINEBISMUTCITRAAT ATORVASTATINE SERTACONAZOL ACECLOFENAC INTERFERON BETA-1A DACARBAZINE MYCOFENOLZUUR BICALUTAMIDE RIMEXOLON DICLOFENAC MET ANTIMICROBIELE MIDDELEN NELFINAVIR NEVIRAPINE VALSARTAN IRBESARTAN TACROLIMUS EBASTINE FEXOFENADINE RILUZOL RIFABUTINE TOREMIFEEN FORMOTEROL MOXONIDINE ANASTROZOL LET ...[+++]


J01MA10 RUFLOXACINE 1998 J05AB09 FAMCICLOVIR 1998 J05AE04 NELFINAVIR 1998 J05AG01 NEVIRAPINE 1998 L01AX04 DACARBAZINE 1998 L01BA03 RALTITREXED 1998 L02BB03 BICALUTAMIDE 1998 L03AB07 INTERFERON BETA-1A 1998 L04AA05 TACROLIMUS 1998 L04AA06 ACIDE MYCOPHENOLIQUE 1998 M01AB16 ACECLOFENAC 1998 M05BA04 ACIDE ALENDRONIQUE 1998 R06AX22 EBASTINE 1998 R06AX26 FEXOFENADINE 1998 S01BA13 RIMEXOLONE 1998 S01CC01 DICLOFENAC ET ANTI-INFECTIEUX 1998 V08AB11 IOBITRIDOL 1998 A10BB12 GLIMEPIRIDE 1999 C02AC05 MOXONIDINE 1999 C08CA13 LERCANIDIPINE 1999 C09CA02 EPROSARTAN 1999 C09CA06 CANDESARTAN 1999 C09CA07 TELMISARTAN 1999 C09DA01 LOSARTAN ET DIURETIQUES 1999 C09DA03 VALSARTAN ET DIURETIQUES 1999 C09DA04 IRBESARTAN ET DIURETIQUES 1999 C10AA06 CERIVASTATINE 1999 ...[+++]

J01MA10 RUFLOXACINE 1998 J05AB09 FAMCICLOVIR 1998 J05AE04 NELFINAVIR 1998 J05AG01 NEVIRAPINE 1998 L01AX04 DACARBAZINE 1998 L01BA03 RALTITREXED 1998 L02BB03 BICALUTAMIDE 1998 L03AB07 INTERFERON BETA-1A 1998 L04AA05 TACROLIMUS 1998 L04AA06 MYCOFENOLZUUR 1998 M01AB16 ACECLOFENAC 1998 M05BA04 ALENDRONINEZUUR 1998 R06AX22 EBASTINE 1998 R06AX26 FEXOFENADINE 1998 S01BA13 RIMEXOLON 1998 S01CC01 DICLOFENAC MET ANTIMICROBIELE MIDDELEN 1998 V08AB11 IOBITRIDOL 1998 A10BB12 GLIMEPIRIDE 1999 C02AC05 MOXONIDINE 1999 C08CA13 LERCANIDIPINE 1999 C09CA02 EPROSARTAN 1999 C09CA06 CANDESARTAN 1999 C09CA07 TELMISARTAN 1999 C09DA01 LOSARTAN MET DIURETICA 1999 C09DA03 VALSARTAN MET DIURETICA 1999 C09DA04 IRBESARTAN MET DIURETICA 1999 C10AA06 CERIVASTATINE 1999 D05A ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moxonidine en association ->

Date index: 2025-07-11
w