Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montré qu’en réduisant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des simulations permettant de prédire l’exposition à l’ivacaftor à l’état d’équilibre ont montré qu’en réduisant la posologie de 150 mg toutes les 12 heures à 150 mg une fois par jour, les sujets présentant une insuffisance hépatique modérée auraient des valeurs de C min à l’équilibre comparables à celles obtenues avec une posologie de 150 mg toutes les 12 heures chez des patients atteints de mucoviscidose. Par conséquent, une posologie réduite de 150 mg une fois par jour est recommandée chez les patients présentant une insuffisance hépatique modérée.

Simulaties voor het voorspellen van de blootstelling in steady-state aan ivacaftor toonde aan dat door het verlagen van de dosis van 150 mg elke 12 uur tot 150 mg eenmaal daags, proefpersonen met een matige leverfunctiestoornis vergelijkbare steady-state C min waarden zouden hebben als die, die worden verkregen met een dosis van 150 mg elke 12 uur bij proefpersonen met CF. Daarom wordt een verlaagde dosis van eenmaal daags 150 mg aanbevolen bij patiënten met een matige leverfunctiestoornis.


Conclusion Au moins une étude clinique randomisée (type 1) a montré que – par rapport au SCS – les reins préservés par MP entre le prélèvement et la transplantation fonctionnent mieux et plus longtemps après transplantation, réduisant ainsi l’incidence de PNF et DGF, entraînant un meilleur fonctionnement du greffon et une survie plus longue de celui-ci.

Besluit Uit type-1 bewijzen blijkt dat – in vergelijking tot SCS – nieren die aan de hand van MP werden bewaard tussen het wegnemen uit het donorlichaam en het overplanten bij de ontvanger, beter en langer werken na de transplantatie, wat een lagere PNF- en DGF-incidentie tot gevolg heeft, alsook beter werkende en langer overlevende transplantaten.


Plusieurs synthèses méthodiques et méta-analyses ont montré que les AVK réduisent significativement mieux le risque d’AVC par rapport aux antiagrégants, mais sans toujours une preuve d’un intérêt en termes de mortalité cardiovasculaire et totale 4-8 .

Verschillende systematische literatuuroverzichten en meta-analyses toonden aan dat VKA het risico van CVA t.o.v. anti-aggregantia significant verminderden, echter zonder dat steeds kon worden aangetoond dat hierdoor ook de cardiovasculaire of totale sterfte terugliep 4-8 .


Plusieurs études et synthèses méthodiques ont montré que les héparines fractionnées sont supérieures aux héparines non fractionnées dans le traitement de la thrombose veineuse profonde et aussi de l’embolie pulmonaire: elles diminuent le nombre de nouveaux événements thrombotiques et réduisent le taux de mortalité 35 .

Vele studies en systematische literatuuroverzichten konden aantonen dat LMWH superieur zijn t.o.v. niet-gefractioneerde heparines bij de behandeling van DVT en ook van longembolie: ze doen het aantal nieuwe trombo-embolische voorvallen dalen en verminderen de mortaliteit 35 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études chez le hamster ont montré que les administrations d’ampicilline par voie intraveineuse réduisent légèrement le tonus utérin et la fréquence des contractions, mais augmentent modérément la puissance et la durée des contractions.

Onderzoeken op hamsters hebben aangetoond dat de toediening van ampicilline via intraveneuze weg de uterustonus en frequentie van de samentrekkingen lichtjes verminderen, maar de kracht en de duur van de samentrekkingen lichtjes verhogen.


Des études toxicologiques portant sur la reproduction chez le rat ont montré que la paroxétine affecte la fertilité des mâles et des femelles en réduisant l’indice de fertilité et le taux de grossesse.

Studies naar de reproductietoxiciteit bij ratten hebben aangetoond dat paroxetine de mannelijke en vrouwelijke vruchtbaarheid beïnvloedt door vermindering van de fertiliteitsindex en het zwangerschapscijfer.


Interaction avec les aliments Il a été montré que les repas (à faible ou haute teneur en graisse) réduisent de façon substantielle l’absorption de Rasilez (voir rubrique 4.2).

Interacties met voedsel Van maaltijden (met laag of hoog vetgehalte) is aangetoond dat ze de absorptie van Rasilez aanzienlijk verminderen (zie rubriek 4.2).




Anderen hebben gezocht naar : montré qu’en réduisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montré qu’en réduisant ->

Date index: 2023-08-03
w