Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Montant national Montant étranger Montant dû
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Suffocation
étouffement

Traduction de «montant étranger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie va ...[+++]


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec une automobile, une camionnette, un véhicule lourd ou un autobus

berijder of inzittende gewond bij botsing met auto of (open) bestelwagen, vrachtwagen of bus


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un autre véhicule à moteur précisé

berijder of inzittende gewond bij botsing met ander gespecificeerd motorvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un train ou un véhicule ferroviaire

berijder of inzittende gewond bij botsing met trein of spoorwegvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

berijder of inzittende gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un cycle

berijder of inzittende gewond bij botsing met rijwiel


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un autre véhicule sans moteur

berijder of inzittende gewond bij botsing met ander niet-gemotoriseerd voertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Calcul du montant de la prestation journalière belge en vertu du droit national (article 136 §2 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI) ou article 29 de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 pour les indépendants) : le montant étranger est soustrait du montant national.

Berekening van het bedrag van de Belgische daguitkering krachtens de nationale wetgeving (artikel 136, §2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet) of artikel 29 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 voor de zelfstandigen): het buitenlandse bedrag wordt afgetrokken van het nationale bedrag.


Montant national Montant étranger Montant dû

Nationale bedrag Buitenlandse bedrag Verschuldigde bedrag


Les pays étrangers évoluent vers un financement global par pathologie : l'hôpital reçoit un montant forfaitaire par patient, montant qui doit couvrir tous les coûts, y compris ceux des médicaments.

Het buitenland evolueert naar een all-in financiering: een ziekenhuis krijgt een forfaitair bedrag per patiënt per aandoening, dat alle kosten moet dekken, inclusief deze van de geneesmiddelen.


41.869 dossiers ont été tarifés en 2007 dans le cadre du service Soins Urgents à l’Etranger, soit une augmentation de 2 % par rapport à 2006. Le montant total des interventions complémentaires atteignait 1.221.900,96 euros, soit une diminution de 5 % par rapport à 2006.

In het kader van de dienst Dringende Zorgen in het Buitenland werden 41.869 dossiers getarifeerd in 2007, een stijging met 2% t.o.v. 2006. Het totale bedrag van de bijkomende tegemoetkomingen bedroeg 1.221.900,96 euro, wat een daling is met 5% in vergelijking met 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre du service “Soins Urgents à l’Etranger”, 50.093 dossiers ont été tarifiés en 2009, soit une augmentation de 12% par rapport à 2008. Le montant total des interventions complémentaires s’est élevé à 1.672.720,53 euros, soit une augmentation de 9% par rapport à 2008.

In het kader van de dienst ‘Dringende Zorgen in het Buitenland’ werden in 2009 50.093 dossiers getarifeerd, een stijging met 12% t.o.v. 2008. Het totale bedrag van de bijkomende tegemoetkomingen bedroeg 1.672.720,53 euro, wat een stijging is met 9% in vergelijking met 2008.


En ce qui concerne les articles 1 er à 4, 6 et 7 de la directive 89/105/CEE du Conseil du 21 décembre 1988, ainsi que la Cour l'a déjà constaté dans le B.5.9. de son arrêt n° 150/2006, du 11 octobre 2006, ceux-ci sont étrangers à la mesure qui, comme la disposition attaquée, a pour objet, non pas de déterminer le prix d'un médicament ou son caractère remboursable, mais uniquement de fixer le montant de la provision qui doit être rendue disponible par les firmes pharmaceutiques au profit de l'INAMI, et qui est destinée à remédier aux é ...[+++]

De artikelen 1 tot 4, 6 en 7 van de Richtlijn 89/105/EEG van de Raad van 21 december 1988 zijn, zoals het Hof reeds heeft vastgesteld in B.5.9. van zijn arrest nr. 150/2006 van 11 oktober 2006, vreemd aan een maatregel die, zoals de bestreden bepaling, niet tot doel heeft de prijs van een geneesmiddel of het terugbetaalbare karakter ervan te bepalen, maar uitsluitend het bedrag vast te stellen van de provisie die ten gunste van het RIZIV ter beschikking moet worden gesteld door de farmaceutische bedrijven, en die is bestemd om het hoofd te bieden aan eventuele begrotingsoverschrijdingen van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.


c. Si le montant des frais engagés dépasse la contre-valeur de 500 EUR, l’organisme assureur doit envoyer une demande de tarification à l’étranger en vue de rembourser les frais encourus au tarif de remboursement du pays de séjour.

c. Indien het bedrag van de gemaakte kosten de tegenwaarde van 500 EUR overschrijdt, dient de verzekeringsinstelling een aanvraag tot tarifering naar het buitenland op te sturen met het oog op de vergoeding van de kosten tegen het vergoedingstarief van het land van verblijf.


L’article 6 de la directive 89/105/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 est étranger à des mesures qui, comme les dispositions attaquées, ont pour objet, non pas de déterminer le prix d’un médicament ou son caractère remboursable, mais uniquement de fixer le montant des cotisations mises à charge des entreprises pharmaceutiques.

Artikel 6 van de richtlijn 89/105/EEG van de Raad van 21 december 1988 heeft niets te maken met maatregelen die, zoals de aangevochten bepalingen, niet tot doel hebben de prijs van een geneesmiddel of het terugbetaalbare karakter ervan te bepalen, maar uitsluitend het bedrag vast te stellen van de heffingen ten laste van de farmaceutische ondernemingen.


Dans tous les cas, il s’agira du montant sur lequel les droits d’enregistrement ont été perçus, le cas échéant à l’étranger.

In al de gevallen gaat het om het bedrag waarover de registratierechten werden ontvangen, zelfs in het buitenland.


Les montants reçus de l’étranger font partie du budget de l’assurance soins de santé, et plus particulièrement de la rubrique “Conventions internationales”.

De bedragen ontvangen van het buitenland maken deel uit van de begroting van de verzekering voor geneeskundige verzorging, meer bepaald van de rubriek “internationale verdragen”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant étranger ->

Date index: 2024-10-06
w