Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mois au cours duquel vous avez effectué " (Frans → Nederlands) :

}} dans les deux mois qui suivent la fin du mois au cours duquel vous avez effectué la prestation

}} binnen de 2 maanden volgend op het einde van de maand waarin de verstrekking werd


L’hôpital doit vous envoyer sa facture au plus tard dans les deux mois qui suivent la fin du mois au cours duquel vous avez été hospitalisé(e).

Het ziekenhuis moet de factuur toesturen ten laatste binnen de twee maanden na het einde van de maand waarin u in het ziekenhuis bent opgenomen.


(1) En ce qui concerne les revenus imposables, il s'agit des revenus dont vous avez disposé durant les six mois qui précèdent le mois au cours duquel la Déclaration sur l’honneur a été introduite (au sens prévu dans l’Arrêté Royal du 1 avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le ...[+++]

(1) De belastbare inkomens zijn inkomens waarover u beschikte gedurende het jaar dat voorafgaat aan het jaar tijdens welke de verklaring op erewoord is ingediend (in de zin van het Koninklijk Besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut).


Un bref délai de prescription de deux ans, prenant cours, de surcroît, à compter de la fin du mois au cours duquel le paiement des prestations a été effectué, serait incompatible avec l’objectif poursuivi par le législateur, à savoir lutter contre des examens et des traitements inutilement onéreux et contre ...[+++]

Een korte verjaringstermijn van twee jaar, dan nog ingaand op het einde van de maand waarin die prestaties zijn vergoed, zou niet verenigbaar zijn met de door de wetgever nagestreefde doelstelling, namelijk het bestrijden van onnodig dure onderzoeken en behandelingen en overbodige verstrekkingen ten laste van de regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Sur le formulaire 225, il y a lieu de mentionner le revenu du cohabitant relatif au mois qui précède le mois au cours duquel le contrôle est effectué.

Op het formulier 225 is er plaats om het inkomen van de huisgenoot te vermelden met betrekking tot de maand voorafgaand aan de maand waarin de controle wordt uitgevoerd.


Remarques : sur le formulaire 225, il y a lieu de mentionner le revenu du cohabitant relatif au mois qui précède le mois au cours duquel le contrôle est effectué.

Opmerkingen: Op het formulier 225 is er plaats om het inkomen van de huisgenoot te vermelden met betrekking tot de maand voorafgaand aan de maand waarin de controle wordt uitgevoerd.


Par la suite, lorsque l’organisme assureur n’est pas en possession du formulaire 225 dûment complété le premier jour du troisième mois qui suit le mois au cours duquel le contrôle annuel en invalidité est effectué, les indemnités ne peuvent être octroyées à partir de ce jour, qu’au taux prévu pour un titulaire sans charge de famille cohabitant.

Wanneer vervolgens de verzekeringsinstelling de eerste dag van de derde maand volgend op de maand waarin de jaarlijkse controle in invaliditeit verricht wordt, het formulier 225 nog niet in haar bezit heeft, kunnen de uitkeringen slechts worden toegekend tegen het percentage van een gerechtigde zonder gezinslast- samenwonende.


4� L'action relative au paiement de sommes qui porteraient à un montant supérieur le paiement des prestations de santé qui a été accordé se prescrit par deux ans, à compter de la fin du mois au cours duquel ce paiement a été effectué;

4� de vordering tot betaling van sommen welke de betaling voor de geneeskundige verstrekkingen, die verleend is, tot een hoger bedrag zouden opvoeren, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die betaling is gedaan;


L'indemnité s'interrompt automatiquement à la fin du mois au cours duquel vous atteignez l'âge de la pension (65 ans pour les hommes et les femmes) ou le jour qui suit la date du décès.

Het vervangingsinkomen stopt automatisch op het einde van de maand waarin u de pensioengerechtigde leeftijd bereikt (65 voor mannen en vrouwen) of op de dag volgend op de datum van het overlijden.


Le revenu de remplacement s'interrompt automatiquement à la fin du mois au cours duquel vous atteignez l'âge de la pension (65 ans pour les hommes et les femmes) ou le jour qui suit la date du décès.

Het vervangingsinkomen stopt automatisch op het einde van de maand waarin u de pensioengerechtigde leeftijd bereikt (65 voor mannen en vrouwen) of op de dag volgend op de datum van het overlijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois au cours duquel vous avez effectué ->

Date index: 2021-10-14
w