Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux aux attentes » (Français → Néerlandais) :

Pour l’industrie pharmaceutique, il est d’une importance capitale de comprendre les attentes et les besoins des patients afin de développer pour chacun le traitement le plus adapté. pharma.be et ses membres se sont efforcés de répondre au mieux aux attentes des patients, par la recherche, le soutien et l’information.

Het is essentieel dat de farmabedrijven de verwachtingen en behoeften van patiënten begrijpen om de meest geschikte behandeling te ontwikkelen. De voorbije jaren hebben pharma.be en zijn leden inspanningen geleverd om zo goed mogelijk te beantwoorden aan de verwachtingen van de patiënten, door onderzoek, steun en informatie.


C’est pour coller au mieux aux attentes du consommateur belge que la décision fut prise d’ouvrir une filiale en Belgique en 1998.

Om nog beter aan de verwachtingen van de Belgische consumenten te beantwoorden werd de beslissing genomen om in 1998 een filiaal te openen in België.


permet à l’Agence de répondre encore mieux aux attentes de ses partenaires et de remplir son rôle de façon optimale».

laat het Agentschap toe de verwachtingen van zijn partners nog beter te beantwoorden en op een optimale manier zijn rol te vervullen.


Grâce à ce nouvel organigramme, l’Agence souhaite répondre encore mieux aux attentes de ses partenaires et pouvoir remplir son rôle, à savoir garantir la qualité, la sécurité et l’efficacité des médicaments et des produits de santé, de façon optimale».

Met dit nieuw organogram wil het Agentschap de verwachtingen van zijn partners nog beter beantwoorden en op een optimale manier zijn rol, namelijk de kwaliteit, de veiligheid en de doeltreffendheid van de geneesmiddelen en van de gezondheidsproducten garanderen, kunnen vervullen”.


Un objectif additionnel est la meilleure compréhension des attentes du monde scientifique afin de développer des médicaments qui répondent de mieux en mieux aux besoins des patients et des médecins.

Een bijkomende doelstelling is een dieper inzicht in de vereisten van de wetenschappelijke wereld teneinde geneesmiddelen te ontwikkelen die meer voldoen aan de behoeften van patiënten en artsen.


Elle renforce l’image du Groupe à l’International et illustre sa volonté d’évoluer dans une démarche de progrès continu afin de mieux répondre aux attentes des consommateurs.

Ze versterkt het imago van de groep op internationaal niveau en toont ook de wil om continu vooruit te gaan om altijd zo goed mogelijk te beantwoorden aan de verwachtingen van de consumenten.


3. Accompagnement des patients Le médiateur interculturel apporte une aide concrète au patient et à sa famille (hors du cadre du contact en triade). Il accompagne le patient dans les démarches nécessaires à l’accès aux soins, par exemple, fournir au patient des explications sur les documents qu’il doit apporter, l’aider à remplir certains documents, lui expliquer le fonctionnement de l'hôpital ou l’orienter vers le service ou le professionnel qui répondra au mieux à ses attentes.

3. Hulp aan patiënten Het geven van concrete hulp aan patiënten (buiten het triadisch contact): bv. de weg vinden in het ziekenhuis, informatie geven over de documenten die de patiënt mee moet brengen, hulp bij het invullen van documenten, uitleg geven over het functioneren van het ziekenhuis, het begeleiden van de allochtone patiënt tijdens zijn traject doorheen het ziekenhuis.


Tout d’abord, une attention spécifique sera consacrée au bien-être des collaborateurs avec e. a. l’extension du télétravail et l’installation d’une application « Employee Self Service », qui permettra aux collaborateurs de faire un certain nombre d’actes administratifs (p. ex. congés) par voie électronique, mais qui permettra également de mieux anticiper sur les départs des collaborateurs dans les prochaines années.

Ten eerste zal specifieke aandacht gaan naar het welzijn van de medewerkers met o.a. de verdere uitbreiding van telewerk en de installatie van een Employee Self Service-tool die het mogelijk maakt voor medewerkers om een aantal administratieve transacties (bv. verloven) elektronisch te laten verlopen, maar ook een versterkt anticiperen op de uitstroom van de medewerkers de komende jaren.


Le diabète est une maladie liée à la prospérité, qui fait l’objet de toutes les attentions et de diverses mesures aux fins de responsabiliser le patient le mieux possible (passeport du diabète, trajet de soins pour patients diabétiques).

Diabetes is een welvaartsziekte die vaak in de kijker staat, waarbij verscheidene maatregelen werden genomen om de patiënt zo goed mogelijk te responsabiliseren (diabetespas, zorgtraject voor diabetespatiënten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux aux attentes ->

Date index: 2025-01-30
w