Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mg jour a montré un effet légèrement inférieur " (Frans → Nederlands) :

Le critère de jugement pour l’incidence des ETEV majeurs/décès liés aux ETEV à la posologie de 150 mg/jour a montré un effet légèrement inférieur à celui de l’énoxaparine (tableau 6).

De geschatte gemiddelde incidentie van ernstige VTE en aan VTE gerelateerde mortaliteit voor de 150 mg dosering was iets slechter dan die voor enoxaparine (tabel 6).


Le critère de jugement pour l’incidence des ETEV majeurs/décès liés aux ETEV à la posologie de 150 mg/jour a montré un effet légèrement inférieur à celui de l’énoxaparine (tableau 7).

De geschatte gemiddelde incidentie van ernstige VTE en aan VTE gerelateerde mortaliteit voor de 150 mg dosering was iets slechter dan die voor enoxaparine (tabel 7).


À la dose de 10 mg/kg au jour 1, suivie de 5 mg/kg aux jours 2 à 5, la C max obtenue est légèrement inférieure à celle observée chez l’adulte, avec une concentration de 224 µg/l chez les enfants âgés de 0,6 à 5 ans et après un traitement de 3 jours contre 383 µg/l chez les enfants âgés de 6 à 15 ans.

Bij 10 mg/kg op dag 1 gevolgd door 5 mg/kg op dag 2-5 is de bereikte C max iets lager dan bij volwassenen, met 224 μg/l bij kinderen van 0,6-5 jaar oud en na 3 dagen toediening en 383 μg/l bij kinderen van 6-15 jaar.


En cas d’administration d’une dose de 10 mg/kg le jour 1 suivie d’une dose de 5 mg/kg durant les jours 2 à 5, la C max atteinte est légèrement inférieure à celle des adultes, avec une valeur de 224 µg/l chez les enfants âgés de 0,6 à 5 ans après 3 jours d’administration, et de 383 µg/l chez les enfants âgés de 6 à 15 ans.

Bij 10 mg/kg op dag 1, gevolgd door 5 mg/kg op dagen 2-5, was bij kinderen van 0,6-5 jaar met 224 µg/l de bereikte C max enigszins lager dan in volwassenen, evenals bij kinderen van 6-15 jaar na 3 dagen doseren met een C max van 383 µg/l.


En cas d’administration d’une dose de 10 mg/kg le jour 1 suivie d’une dose de 5 mg/kg durant les jours 2 à 5, la C max atteinte est légèrement inférieure à celle des adultes, avec une valeur de 224 ug/l chez les enfants âgés de 0,6 à 5 ans après 3 jours d’administration, et de 383 ug/l chez les enfants âgés de 6 à 15 ans.

Bij 10 mg/kg op dag 1 gevolgd door 5 mg/kg op dagen 2-5 was de C max iets lager dan bij volwassenen met 224 µg/l bij kinderen van 0,6-5 jaar en na 3 dagen toediening en 383 µg/l bij kinderen van 6-15 jaar.


Après l'administration sur 3 jours de 40 mg d'énoxaparine s.c. une fois par jour, l'exposition au dabigatran 24 heures après la dernière dose d'énoxaparine, était légèrement inférieure à celle observée après l'administration de dabigatran etexilate seul (dose unique de 220 mg).

Na het overstappen van een 3-daagse behandeling met eenmaal daags 40 mg enoxaparine s.c., was de blootstelling aan dabigatran, 24 uur na de laatste dosis enoxaparine, iets lager dan na toediening van alleen dabigatran etexilaat (enkelvoudige dosis van 220 mg).


Plusieurs études observationnelles ont montré que des tensions inférieures à 140/90 mmHg chez des personnes âgées ont un effet néfaste sur le taux de mortalité 30,31 .

Verschillende observationele studies toonden een nadelig effect aan op mortaliteit van bloeddrukken lager dan 140/90 mmHg bij ouderen 30,31 .


Les concentrations de ritonavir obtenues dans cette étude ont été très variables et légèrement inférieures à celles obtenues chez des adultes recevant 600 mg (environ 330 mg/m 2 ) deux fois par jour.

De ritonavirconcentraties in dit onderzoek waren uiterst variabel en iets lager dan die verkregen bij volwassenen die 600 mg (circa 330 mg/m 2 ) tweemaal daags kregen.


Les études concernant son efficacité en cas de constipation causée par des opioïdes ont montré un effet légèrement supérieur à celui du placebo.

Onderzoek over de werkzaamheid bij door opioïden-uitgelokte obstipatie toonde een effect aan dat iets beter was dan placebo.


Avec des scores HDRS inférieurs à 23 (léger, modérément sévère), l’effet clinique des antidépresseurs était faible (effet d de Cohen < 0,20; généralement défini comme une ampleur faible de l’effet).

Bij HDRS-scores < 23 (mild, matig ernstig) bleek het klinische effect van antidepressiva t.o.v. placebo klein (Cohen d effect < 0,20 d.i. de standaarddefinitie van een klein effect).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mg jour a montré un effet légèrement inférieur ->

Date index: 2024-06-10
w