Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures correctrices produisent leur » (Français → Néerlandais) :

Cet exercice effectué périodiquement permettra à l’INAMI de vérifier si les OA ont rectifié le tir et si les mesures correctrices produisent leur effet.

Door deze oefening periodiek te herhalen, kan het RIZIV monitoren of de VI deze bijsturingen heeft gerealiseerd en of zij effect ressorteren.


- Les résultats des profils peuvent, d’une part, donner lieu à des mesures correctrices au niveau des OA dans leur totalité, par OA ou par mutualité.

- Enerzijds zullen de resultaten van de cartografieën aanleiding kunnen geven tot corrigerende acties op het niveau van de VI in hun totaliteit, per VI of per ziekenfonds.


Début décembre 2009, l'INAMI a envoyé un rappel aux OA en leur demandant quelles mesures correctrices ils avaient prises pour améliorer la qualité des données et du système d'encodage dans les mutualités qui permet de fournir ces données.

Het RIZIV heeft begin december 2009 een herinnering gestuurd naar de VI om hen te vragen welke corrigerende maatregelen ze hebben genomen om de kwaliteit van de gegevens en de aan de basis daarvan liggende encodering binnen de ziekenfondsen te verbeteren.


3.8 La conclusion du rapport d’évaluation doit indiquer si les parties ont rempli leurs obligations et si des mesures correctrices doivent être prises.

3.8 De conclusie van het evaluatieverslag moet vermelden of de partijen al of niet hun verplichtingen zijn nagekomen en of corrigerende maatregelen nodig zijn.


Des mesures concernant l’ordre de production peuvent également être envisagées en complément du rinçage et ce afin que la partie résiduelle de la contamination ne se retrouve pas dans des aliments où leur présence pourrait présenter un risque (aliments pour animaux noncibles, aliments de finition ou aliments destinés à des animaux produisant des œufs ou du lait).

Naast het spoelen kunnen nog maatregelen worden overwogen op het vlak van de productievolgorde om te vermijden dat een restdeel van de verontreiniging terechtkomt in voeders waarin de aanwezigheid daarvan een risico kan inhouden (voeders voor niet-doeldieren, afmestvoer of voer voor dieren die eieren of melk voortbrengen).


Ces mesures sont complétées par l’obligation pour les firmes qui les produisent d’établir un monitoring de leurs effets néfastes sur les abeilles.

Bovenop deze maatregelen worden de firma's die ze produceren verplicht om de nefaste effecten ervan op bijen te monitoren.


Si de nouvelles infections se produisent en cours de traitement, il convient de prendre les mesures qui s'imposent Bien que les effets délétères sur la formation des dents (dyschromie, hypoplasie de l’émail), observés après administration systémique de tétracyclines, n’aient pas été rapportés suite à leur application ophtalmique, il conviendra d’être prudent lors de la prescription de préparations topiques contenant des tétracyclin ...[+++]

Indien zich tijdens de behandeling nieuwe infecties voordoen, dienen passende maatregelen getroffen te worden. Hoewel de schadelijke effecten op de vorming van de tanden (dyschromie, hypoplasie van het tandglazuur), die werden waargenomen na systemische toediening van tetracyclinen, niet werden opgemerkt bij oftalmologische toediening, dient men voorzichtig te blijven bij het voorschrijven van topische tetracycline bevattende preparaten aan kinderen jonger dan 8 jaar.


En cours de traitement Si des douleurs musculaires, une faiblesse ou des crampes se produisent pendant qu’un patient reçoit un traitement par statine, leurs taux de CK doivent être mesurés.

Tijdens de behandeling Wanneer spierpijn, zwakte of kramp optreedt terwijl een patiënt een behandeling met een statine ontvangt, moeten hun CK-spiegels worden gemeten.


Pendant le traitement Si des symptômes musculaires tels que douleur, faiblesse ou crampes se produisent chez des patients recevant de la fluvastatine, leurs taux de CK doivent être mesurés.

Tijdens de behandeling Als symptomen zoals pijn, zwakte of krampen optreden bij patiënten die worden behandeld met fluvastatine, moeten hun CK-waarden worden bepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures correctrices produisent leur ->

Date index: 2021-05-01
w