Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mentionnée dans le rapport au roi joint " (Frans → Nederlands) :

17. Le Comité sectoriel constate que la communication des données relatives au domicile et à l’adresse professionnelle et des données relatives aux titres et qualifications professionnels particuliers ainsi qu’aux titres académiques, telle que mentionnée dans le rapport au Roi joint à l’arrêté royal du 10 novembre 2009 portant exécution de l'article 3, 5°, de la loi du 16 octobre 2009 accordant des pouvoirs au Roi en cas d'épidémie ou pandémie de grippe, est nécessaire à l’organisation des points de contact locaux de soins visant à faire fonction de lieu central de consultation pour les médecins, de call-center local et de soutien techni ...[+++]

17. Het sectoraal comité stelt vast dat de mededeling van gegevens betreffende woonplaats en beroepsadres en de gegevens met betrekking tot de bijzondere beroepstitels en beroepsbekwaamheden alsmede de academisch titels, zoals vermeld in het verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 10 november 2009 tot uitvoering van artikel 3, 5°, van de wet van 16 oktober 2009 die de machtigingen verleent aan de Koning in geval van een griepepidemie of –pandemie, noodzakelijk is voor het organiseren van de lokale zorgmeldpunten met als doel het optreden als centrale raadplegingplaats voor geneesheren, als lokaal callcenter en voor de techni ...[+++]


25 bis. Conformément à l’interprétation mentionnée dans le Rapport au Roi joint à l’arrêté royal précité du 13 février 2001, un traitement ultérieur de données à caractère personnel qui ont été recueillies pour une finalité déterminée peut, en vertu de l’article 4, § 1 er , de la loi du 8 décembre 1992, uniquement faire partie d’une des catégories suivantes: soit il s’agit d’un traitement ultérieur dont les finalités sont compatibles avec les finalités initiales et le traitement ultérieur est soumis aux mêmes règles que le traitement initial, soit il s’agit d’un traitement ultérieur dont les finalités ne sont pas compatibles avec les fin ...[+++]

25 bis. Overeenkomstig de interpretatie vermeld in het Verslag aan de Koning bij hogervermeld koninklijk besluit van 13 februari 2001 kan, krachtens artikel 4, § 1, van de wet van 8 december 1992, een latere verwerking van persoonsgegevens die werden ingezameld voor een welbepaald doeleinde slechts behoren tot één van de volgende categorieën: ofwel gaat het om een latere verwerking waarvan de doeleinden verenigbaar zijn met de oorspronkelijke doeleinden en is de latere verwerking onderworpen aan dezelfde regels als de oorspronkelijke verwerking, ofwel gaat het om een latere verwerking waarvan de doeleinden niet verenigbaar zijn met de oo ...[+++]


13. Le Comité sectoriel constate que cette finalité est tout à fait conforme à la motivation telle que reprise dans le rapport au Roi joint à l'arrêté royal du 10 novembre 2009 portant exécution de l'article 3, 5°, de la loi du 16 octobre 2009 accordant des pouvoirs au Roi en

13. Het sectoraal comité stelt vast dat dit doeleinde volledig in overeenstemming is met de motivering zoals opgenomen in het verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 10 november 2009 tot uitvoering van artikel 3, 5°, van de wet van 16 oktober 2009 die de machtigingen verleent aan de Koning in geval van een griepepidemie of –pandemie, dat 7° heeft toegevoegd aan artikel 35quaterdecies, §5, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 19671.


Ces exemples ne démontrent pas pourquoi l'autorisation des intéressés ne peut être demandée" . La perte de transparence" , mentionnée dans le rapport au Roi, n'est compensée ni par l'obligation de déclaration à la Commission de la protection de la vie privée, ni par la mise à disposition via le registre public de l'information communiquée à la Commission.

Het verlies aan transparantie" , zoals vermeld in het verslag aan de Koning, kan niet gecompenseerd worden door de aangifteplicht aan de C. B.P.L. noch door het ter beschikking stellen van de aan de Commissie verstrekte informatie via het openbaar register.


10 Rapport au Roi joint à l’arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative

10 Verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ter uitvoering van de wet van 8


Le Rapport au Roi joint à l’arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère

Het verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ter uitvoering van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens 11 vermeldt drie gevallen van verwerking voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden:


Le Rapport au Roi joint à l’arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel 4 cite trois cas de figure pour le traitement de données à des fins historiques, statistiques ou scientifiques:

Het Verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ter uitvoering van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens 4 noemt 3 gevallen waarin verwerkingen voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden plaatsvinden:


En cas de première demande de remboursement de prestations mentionnées à l'article 8 pour une personne répondant au dispositions du § 1 er , mais présentant une maladie métabolique monogénique héréditaire rare non mentionnée au § 2, en attendant un ajout de la maladie au § 2, un rapport documenté sera joint, démontrant qu'il s'agit effectivement d'un bénéficiaire répondant à la définition générale reprise au § 1 er .

Voor een persoon die aan de bepalingen van § 1 beantwoordt maar die een niet in § 2 vermelde zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte vertoont, zal, in afwachting van de toevoeging van de ziekte in § 2, bij een eerste aanvraag tot terugbetaling van in artikel 8 voorziene verstrekkingen een gedocumenteerd verslag gevoegd worden dat aantoont dat het daadwerkelijk om een rechthebbende gaat die beantwoordt aan de algemene bepaling in §.


1. Le texte et le rapport au Roi, s’orientent clairement vers les antennes GSM à implantation fixe , alors que d’autres technologies de la large bande de fréquences mentionnée dans l’A.R., devraient également être impliquées dans cet A.R. C’est pourquoi il serait indiqué d’utiliser un énoncé plus général, comportant éventuellement une indication spécifique vers les antennes GSM à implantation fixe (p.ex. en utilisant des soustitres), là où nécessaire.

1. De tekst (en verslag aan de Koning) spitst zich duidelijk toe op vast opgestelde GSM antennes alhoewel het de bedoeling zou moeten zijn ook andere technologieën in het brede vermelde frequentiegebied in het KB te betrekken. Daarom is een meer algemene formulering aangewezen, eventueel met specifieke aanwijzingen naar vast opgestelde GSM-antennes (bv. aan de hand van ondertitels) waar dit opportuun is.


Dans le cadre du traitement des infections ostéo-articulaires avec matériel étranger, le remboursement est accordé sur base d’un rapport circonstancié d’un médecin spécialiste en chirurgie ou en médecine interne, qui mentionne notamment la période et la posologie à respecter, qui démontre que les trois conditions mentionnées ci-dessus sont remplies simultanément chez le bénéficiaire concerné, et qui ...[+++]

In het kader van de behandeling van osteoarticulaire infecties met vreemd materiaal, wordt de vergoeding toegestaan op basis van een omstandig verslag van een geneesheer-specialist in de chirurgie of in de inwendige geneeskunde, die meer bepaald de te respecteren periode en dosering vermeldt, die aantoont dat bij de betrokken rechthebbende aan de drie voornoemde voorwaarden tegelijkertijd is voldaan, en die bij zijn aanvraag, in voorkomend geval, de eventuele bewijsstukken voegt waarnaar hierboven wordt verwezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionnée dans le rapport au roi joint ->

Date index: 2023-11-24
w