Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bâtonnet de pomme de terre et de maïs
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Farine de maïs
Hallucinose
Huile de maïs
Jalousie
Mauvais voyages
Maïs
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Semoule de maïs

Traduction de «maïs a été adaptée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La possibilité de prolongation des traitements de ces situations est déjà inscrite dans la nomenclature mais les conditions de cette prolongation viennent d’être adaptées par l’arrêté royal du 24 mai 2006 (qui sera prochainement publié au Moniteur belge) avec effet rétroactif à partir du 1 er janvier 2006.

De mogelijkheid tot verlenging van de behandelingen van die situaties is al opgenomen in de nomenclatuur maar de voorwaarden voor die verlenging zijn onlangs aangepast met het koninklijk besluit van 24 mei 2006 (dat binnenkort in de Belgisch Staatblad zal verschijnen) met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2006.


Cette lignée de maïs a été adaptée pour obtenir une croissance plus élevée suite à l’introduction d’un gène responsable de la production d’une enzyme (GA20 oxydase), à son tour impliquée dans la production d’une hormone de croissance végétale (la gibbérelline) déjà naturellement présente dans le maïs.

Deze maïslijn werd aangepast om een hogere groei te bereiken, door het inbrengen van één gen dat verantwoordelijk is voor de aanmaak van het enzym GA20oxidase dat op zijn beurt zorgt voor de aanmaak van het plantengroeihormoon gibberelline dat van nature aanwezig is in maïsplanten.


Listes limitatives au 1er janvier 2005 - adaptées au 1er mai 2005 (PDF - 79 KB)

Limitatieve lijsten op 1 januari 2005 - aangepast op 1 mei 2005 (PDF - 79 KB)


Offre : La personne ayant une restriction habite de façon autonome mais dans une maison adaptée du service, à proximité d’un centre ADL où on peut faire appel à de l’assistance ADL.

Aanbod: De persoon met een beperking woont zelfstandig in een aangepaste woning van de dienst, in de buurt van een centraal gelegen ADL-centrum, waar men terecht kan voor ADL-assistentie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La transmission virale peut très bien être évitée non seulement par les tests sérologiques et les tests NAT mais aussi grâce à une sélection méticuleuse des donneurs potentiels de tissus/cellules, un traitement des tissus par des méthodes adaptées (nettoyage mécanique, rinçage) qui conduisent à la réduction du risque infectieux.

Virale transmissie kan best vermeden worden door een zorgvuldige screening van de potentiële weefsel/celdonor, verwerking van de weefsels met geschikte methoden (mechanische reiniging, spoelen) die leiden tot een reductie van het infectierisico, naast serologie en NAT testen.


4.5.5. Certains détaillants de substances chimiques tentent d'avoir une approche proactive en ce qui concerne les changements en matière d'étiquetage suite au règlement CLP mais en général leurs fournisseurs ne peuvent (ou ne veulent) leur fournir les fiches de données de sécurité adaptées qu'en décembre 2010.

4.5.5. Sommige detailhandelaren van chemische stoffen proberen proactief om te gaan met de veranderingen rond etikettering tengevolge van de CLP-verordening, maar over het algemeen kunnen (of willen) hun leveranciers hen de aangepaste veiligheidsinformatiebladen pas tegen december 2010 geven.


On peut recommander aussi que des informations complètes et adaptées sur les allergies au latex naturel, mais aussi sur les autres dangers liés aux gants, soient données aux utilisateurs par les fournisseurs et les fabricants de gants et par les autorités.

Men kan ook aanbevelen dat volledige en aangepaste informatie over allergieën voor natuurlijke latex, maar ook over de andere gevaren van handschoenen, aan de gebruikers verleend wordt door de handschoenenleveranciers en -fabrikanten en door de overheden.


Folder « L’huile de colza… un produit naturel pour véhicules diesel adaptées », SPF Santé publique, Protection de la Chaîne alimentaire et Environnement, 2006.

Folder “Koolzaadolie… een natuurproduct voor aangepaste dieselwagens”, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, 2006.


Pour les piles primaires, la capacité est exprimée en nombre d’heures d’utilisation pour plusieurs applications spécifiques auxquelles la pile est le mieux adaptée.

Voor primaire batterijen wordt de capaciteit uitgedrukt in het aantal gebruiksuren voor een aantal specifieke toepassingen waarvoor de batterij het meest geschikt is.


Par une politique de produit adaptée, elles s'efforcent d'éliminer les composants contenant de telles substances des produits commercialisés en Belgique.

De federale overheid is zich daarvan bewust. Via een gericht productbeleid probeert ze componenten die dergelijke stoffen bevatten te weren uit producten die in België op de markt worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maïs a été adaptée ->

Date index: 2021-05-12
w