Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance à la maitrise de la colère
Enseignement sur la maitrise d'un œdème
Enseignement sur la maitrise du stress
Gestion de la maitrise d'une fugue
Gestion de la maîtrise d'un œdème
Maladie
Maniaco-dépressive
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Psychose
Réaction
évaluation de la maitrise d'un œdème

Traduction de «maîtrise de ses activités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Direction Effective de MLOZ a décidé de renforcer en 2012 son dispositif de contrôle interne et de gestion des risques afin améliorer la maîtrise de ses activités en menant plusieurs projets majeurs, tant organisationnels qu’opérationnels notamment via:

De Effectieve Directie van MLOZ heeft beslist om de voorzieningen voor de interne controle en het risicobeheer in 2012 waarover zij beschikt te versterken, met het oog op een betere beheersing van haar activiteiten. Hiertoe worden tegelijk meerdere grote, zowel organisatorische als operationele projecten opgezet o.a. via:


D’autres mesures touchent entre autres à une meilleure protection sociale, une meilleure maîtrise de l’activité professionnelle, une meilleure reconnaissance et des actions concrètes pour se prémunir contre le surmenage.

Andere maatregelen hebben oa. betrekking op een betere sociale bescherming, het zelf meer controle krijgen over de beroepsactiviteiten, het krijgen van meer erkenning en het vermijden van overbelasting.


Il a pour objectif de donner une assurance raisonnable quant à la maîtrise des activités, à l’identification et à la maîtrise des risques, à l’intégrité et la fiabilité des informations financières et de gestion, au respect des lois, règlements et circulaires d’exécution, à la protection des actifs ainsi qu’au respect des droits de nos membres.

Het heeft als doelstelling het verschaffen van een redelijke zekerheid met betrekking tot het juiste verloop van de activiteiten van de Landsbond en zijn ziekenfondsen, het identificeren en beheersen van de risico’s, de integriteit en de betrouwbaarheid van de financiële en beheersinformatie, de naleving van de wetten, reglementen en hun uitvoeringsbesluiten, de bescherming van de activa, evenals de naleving van de rechten van de leden.


La seconde trajectoire est souvent mise en lien avec le principe de dévouement absolu et ses résultantes : la culpabilité, le surinvestissement avoué dans la profession, l’absence de maîtrise du temps, autant d’éléments qui contribuent à produire un souhait de retrait par rapport à la profession, lui-même se soldant par un arrêt temporaire ou définitif de l’activité ou par une déshumanisation de la relation avec le patient.

De tweede ervaring wordt vaak in verband gebracht met het principe van absolute toewijding en het gevolg daarvan: het schuldgevoel, de overinvestering in het beroep, het ontbreken van time management. Al deze elementen dragen bij tot het verlangen om zich terug te trekken uit het beroep, met als gevolg een tijdelijke of zelfs definitieve stopzetting van de activiteit of een ontmenselijking van de relatie met de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau 21. Statut relatif au burnout en fonction du nombre d’activités complémentaires exercées par les répondants Aucune 1 activité 2 activités 3 activités TOTAL Non concerné par le 5 7 5 1 18 burnout selon le test MBI En burnout selon le test 2 12 4 2 20 MBI En burnout selon un 6 7 3 3 19 diagnostic médical TOTAL 13 26 12 6 57

Tableau 18. Statut relatif au burnout en fonction du nombre d’activités complémentaires exercées par les répondants Aucune 1 activité 2 activités 3 activités TOTAL Non concerné par le 5 7 5 1 18 burnout selon le test MBI En burnout selon le test 2 12 4 2 20 MBI En burnout selon un 6 7 3 3 19 diagnostic médical TOTAL 13 26 12 6 57


Le travail sur le rétablissement s’effectue par le biais de différentes activités de groupe ciblant l’activité physique (aquagym, relaxation, yoga, promenade, etc) mais également l’alimentation, l’encadrement psychologique et le selfmanagement. A côté des activités de groupe, le séjour prévoit également

Via diverse groepsactiviteiten gericht op lichaamsbeweging (aquagym, relaxatie, yoga, wandelen, enz) maar ook op voeding, psychologische ondersteuning en zelfmanagement wordt gewerkt aan het herstel.


La politique des médicaments est une matière complexe, impliquant de nombreux acteurs (médecins, prescripteurs, pharmaciens, patients, industrie pharmaceutique) et poursuivant des objectifs parfois contradictoires (maîtrise des dépenses de soins de santé versus promotion du secteur pharmaceutique).

Het geneesmiddelenbeleid is een ingewikkelde materie, waarbij tal van actoren (artsen, voorschrijvers, apothekers, patiënten, farmaceutische industrie) betrokken zijn en waarbij de doelstellingen die nagestreefd worden elkaar soms tegenspreken (beheersing van de uitgaven in de gezondheidszorg, versus het promoten van de farmaceutische sector).


Les avancées constantes de la technologie médicale ouvrent de nouvelles perspectives pour les patients mais constituent un défi pour la maîtrise des coûts.

De constante vooruitgang van de medische technologie opent nieuwe vooruitzichten voor de patiënten, maar is ook een uitdaging in termen van kostenbeheersing.


Les hôpitaux ne disposent pas toujours d’une personne maîtrisant cette langue, ce qui conduit parfois à des malentendus entre le patient et les prestataires.

In het ziekenhuis is echter niet altijd iemand aanwezig die deze taal beheerst, waardoor zorgverleners en patïënten elkaar niet goed begrijpen.


Très bonne maîtrise du néerlandais et du français

Een zeer goede beheersing van het Nederlands en het Frans




D'autres ont cherché : maladie     maniaco-dépressive     névrose anankastique     psychose     réaction     maîtrise de ses activités     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maîtrise de ses activités ->

Date index: 2024-02-28
w