Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chapati blanc avec de la matière grasse
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Examen général de routine des résidents d'institutions
Fromage à la crème à teneur moyenne en matières grasses
Génoise sans matières grasses
Kit pour le déversement de matière cytotoxique
Matière animale
Mélange tartinable - 40 % de matières grasses
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

Traduction de «matière de résidence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les personnes âgées (≥65 ans), les analyses ont été exécutées séparément pour les 2 sous-groupes en fonction de la situation en matière de résidence, c’est-à-dire selon qu’elles résidaient dans une maison de repos et de soins (MRS) ou à domicile.

De analyses voor de ouderen (≥65 jaar) werden afzonderlijk uitgevoerd voor 2 subgroepen op basis van de verblijfsituatie namelijk in een woonzorgcentrum (wzc) of thuis.


Informations relatives à la plaque dentaire et au tartre par degré de soins et en fonction de la situation en matière de résidence

Gegevens voor tandplaque en tandsteen per zorggraad en verblijfsituatie


Proportion de personnes avec degré de dépendance de soins en fonction de la situation en matière de résidence

Proportie personen met graad van zorgafhankelijkheid in functie van de verblijfsituatie


Le Tableau 3.5.24 reprend un relevé du nombre de personnes de même que leur degré de soins en fonction de la situation en matière de résidence.

Tabel 3. 5.24 geeft een overzicht van het aantal personen met hun zorggraad in functie van de verblijfsituatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L’article 193 du même Arrêté, précise que la personne responsable en matière de pharmacovigilance doit résider dans la Communauté.

- Artikel 193 van hetzelfde besluit bepaalt dat de voor de geneesmiddelenbewaking verantwoordelijke persoon zijn woonplaats in de Gemeenschap moet hebben.


- L’article 67 du même arrêté, précise que la personne responsable en matière de pharmacovigilance doit résider dans la Communauté.

- Artikel 67 van hetzelfde besluit bepaalt dat de voor de geneesmiddelenbewaking verantwoordelijke persoon zijn woonplaats in de Gemeenschap moet hebben.


Pour ce dernier groupe, il n’a pas été possible d’établir une distinction entre les personnes âgées qui résident à domicile de façon autonome et les personnes âgées qui font appel à un soutien en matière de soins à domicile. Dans le groupe de personnes âgées dépendantes, on a comparé trois groupes d’âge: le groupe de 65 à 79 ans, le groupe de 80 à 89 ans et le groupe de plus de 89 ans.

In de groep kwetsbare ouderen werden drie leeftijdgroepen vergeleken: de groep van 65 tot 79 jaar, de groep van 80 tot 89 jaar en de groep ouder dan 89 jaar.


Le titulaire d’une autorisation de mise sur le marché (AMM) doit disposer de façon permanente et continue d’une personne responsable en matière de pharmacovigilance, résidant dans la Communauté et dont les coordonnées seront communiquées à l'AFMPS par lettre datée et signée par les deux parties ;

De houder van een vergunning voor het in de handel brengen (VHB) moet op een permanente en continue manier beschikken over een verantwoordelijke persoon voor geneesmiddelenbewaking, die resideert in de Gemeenschap en waarvan de personalia aan het FAGG per brief, gedateerd en ondertekend door beide partijen, zullen meegedeeld worden;


Outre les répercussions financières importantes liées à la consommation élevée de médicaments et l’impact des médicaments sur la qualité de vie du résident, on constate que le processus en matière de médicaments au sein de la maison de repos est une source non négligeable d’incidents (qui pourraient être évités).

Naast de belangrijke financiële gevolgen van het hoge gebruik van geneesmiddelen en de impact van geneesmiddelen op de kwaliteit van leven van de bewoner, wordt vastgesteld dat het geneesmiddelenproces binnen het rusthuis een belangrijk bron is van (vermijdbare) incidenten.


L'intéressé a été indemnisé comme chômeur dans le pays de sa nouvelle résidence, en application des Règlements européens en matière de sécurité sociale (n°s 1408/71 et 574/72). durant la période du.au .Total des jours indemnisés .

De betrokkene heeft werkloosheidsuitkeringen in zijn/haar nieuw woonplaatsland ontvangen overeenkomstig de Europese verordening inzake sociale zekerheid (nrs. 1408/71 en 574/72). over het tijdvak van .tot .Totaal aantal uitkeringsdagen .




D'autres ont cherché : génoise sans matières grasses     matière animale     matière de résidence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de résidence ->

Date index: 2024-09-07
w