Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marginale au niveau du dernier patient » (Français → Néerlandais) :

Tout ceci conduit à s’interroger sur l’efficacité moyenne des traitements, voire sur leur efficacité marginale au niveau du dernier patient traité.

Dat alles doet vragen rijzen over de gemiddelde doeltreffendheid van de behandelingen, ja zelfs over hun marginale doeltreffendheid voor de laatst behandelde patiënt.


La réinsertion professionnelle est abordée à trois moments durant l’accompagnement au centre : □ Avant le commencement de la rééducation fonctionnelle, pour fixer les objectifs individuels des patients, il leur est demandé très concrètement quels sont leurs objectifs au niveau social et professionnel ; □ Au cours des séances de thérapie comportementale cognitive relative au développement d’objectifs (réalistes), on s’attarde sur les implications pratiques de la reprise du travail et on identifie les facteurs de charge de travail (éva ...[+++]

Professionele reïntegratie komt op drie momenten aan bod tijdens de begeleiding in het centrum: □ voor de start van de revalidatie wordt bij het bepalen van de individuele doelstellingen van de patiënten heel concreet nagevraagd wat de doelstellingen zijn van de patiënt op sociaal en professioneel niveau; □ tijdens de sessies van de cognitieve gedragstherapie die betrekking hebben op het opbouwen van (realistische) doelstellingen ...[+++]


Le modèle biopsychosocial fut élaboré par George Engel (Engel, 1977), qui l’a ensuite développé au niveau clinique grâce à la description du cas d’un patient souffrant d’arythmies cardiaques causées par le fait que ce dernier se sentait délaissé par son médecin traitant (Engel, 1980).

George Engel introduceerde het biopsychosociaal model als theorie (Engel, 1977) en werkte het ook klinisch uit in een beschrijving van een patiënt die hartritmestoornissen ontwikkelde doordat hij zich in de steek gelaten voelde door zijn behandelende arts (Engel 1980).


Ces dernières années, depuis que le concept de « sécurité des patients » a pris de l’importance au niveau de la politique des soins de santé, nous nous sommes efforcés à traiter la sécurité des soins sous tous ses aspects.

De laatste jaren, sinds het concept “patiëntveiligheid” een prominentere rol is beginnen spelen in het gezondheidszorgbeleid, streeft men ernaar veilige zorg in al haar aspecten aan te pakken.


o Enfin, ces hôpitaux pourraient aussi s’appuyer sur un certain nombre d’initiatives prises ces dernières années au niveau supra hospitalier et qui peuvent aider le personnel hospitalier en matière d’orientation des prises en charge de patients nécessitant une intervention de santé mentale.

o Tot slot kunnen die ziekenhuizen zich ook baseren op een bepaald aantal ziekenhuisoverschrijdende initiatieven die de afgelopen jaren werden genomen en die het ziekenhuispersoneel kunnen helpen bij het vinden van een geschikte opvang voor patiënten die een interventie van geestelijke gezondheidszorg behoeven.


- un fichier des patients (pour le couplage par le tiers aux données en provenance des médecins): ce fichier contient certaines catégories de données à caractère personnel (agrégées) figurant sur l'attestation de décès: le sexe, la classe d'âge, le niveau de formation, l'état civil, les conditions de vie, la cause du décès en code ICD-10, le code postal, l'indication selon laquelle le médecin qui a délivré l'attestation était également le médecin traitant ou non, la catégorie du lieu de décès, la province du décès, la nationa ...[+++]

- een patiëntenbestand (voor koppeling door de derde partij aan de info komende van de artsen): dit bevat een aantal categorieën (geaggregeerde) persoonsgegevens afkomstig van het overlijdensattest: geslacht; leeftijdsklasse; opleidingsniveau; burgerlijke staat; leefsituatie; doodsoorzaak in ICD-10 code; postcode; was de attesterende arts de behandelend arts?; categorie van plaats van overlijden; provincie van overlijden; nationaliteit, laatste uitgeoefende beroepen, steekproefvolgnummer.


Chez les femmes en début de ménopause (1 à 5 ans après les dernières menstruations), le pourcentage de modification par rapport aux données de départ de la densité minérale osseuse au niveau de la colonne vertébrale, du col du fémur et du trochanter fémoral observé chez les patientes sous Activelle depuis 2 ans était respectivement de 4,8 ± 0,6 %, 1,6 ± 0,7 % et 4,3 ± 0,7 % (moyenne ± SEM), tandis qu’avec un produit combiné plus fo ...[+++]

Bij vroeg-postmenopauzale vrouwen (1 tot 5 jaar na de laatste menstruatie) was de procentuele verandering in botmineraaldichtheid van wervelkolom, femurhals en -trochanter ten opzichte van vóór de behandeling na 2 jaar behandeling met Activelle respectievelijk 4,8 ± 0,6%, 1,6 ± 0,7% en 4,3 ± 0,7% (gemiddelde ± SD), terwijl de gecombineerde hoger gedoseerde behandeling met 2 mg estradiol en 1 mg NETA (Kliogest) respectievelijk de volgende waarden gaf: 5,4 ± 0,7%, 2,9 ± 0,8% en 5,0 ± 0,9%.


Ce dernier varie selon le niveau de dépendance du patient.

Die laatste wordt aangepast in functie van de zorgbehoefte van de patiënt.


Maintenir le bas: pour enfiler le bas, tenez ce dernier fermement jusqu’à ce que la marque de couleur soit au niveau du talon du patient.

Kous vasthouden: Houd de kous bij het overtrekken vast, tot het kleurmerk zich ter hoogte van de hiel van de patiënt bevindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marginale au niveau du dernier patient ->

Date index: 2024-07-03
w