Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Formule leucocytaire anormale SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «manière à formuler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une autre manière de formuler ces résultats est qu’il existe 40 à 50% de chance d’observer une amélioration significative chez les patients en détresse suivis en thérapie familiale.

Een andere manier om deze bevindingen te formuleren is gebaseerd op het feit dat er tussen 40 en 50% kans bestaat dat er een significante verbetering optreedt bij patiënten met acute problemen die met een familietherapie worden behandeld.


l’évidence est faible, la manière de formuler la recommandation puisse laisser une ouverture pour d’autres possibilités.

krachtig is. En als daarentegen het niveau van bewijskracht gering is, moet de manier waarop de aanbeveling wordt geformuleerd, ook een


La recherche menée pour une évaluation aide de cette manière à formuler des jugements sur lÊacceptabilité, la perception de lÊintervention par le groupe cible, la pénétration sur le terrain, lÊeffet, lÊutilité ou lÊimpact des initiatives, mais peut également contribuer à lÊoptimisation des interventions.

Evaluatieonderzoek helpt op die manier uitspraken te formuleren over de aanvaardbaarheid, de perceptie van de interventie bij de doelgroep, de doorsijpeling op het terrein, het effect, het nut of impact van initiatieven, maar kan ook bijdragen tot het optimaliseren van interventies.


Ces unités d’œuvre intègrent les données relatives à l’hôpital de jour chirurgical : -) pour les unités d’œuvre « frais généraux », « frais d’entretien » et « frais de chauffage », les m 2 de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour ont été ajoutés au résultat de l’application de la formule de pondération des m 2 par lit reprise à l’article 42, §1 er , 3 ème opération, élément « A », de l’AR du 25 avril 2002 ; de manière pratique pour le calcul de cet élément « A », la superficie totale après répartition – telle que reprise dan ...[+++]

Deze werkeenheden omvatten de gegevens betreffende het heelkundig dagziekenhuis : -) voor de werkeenheden “algemene kosten”, “onderhoud” en “verwarming”, werden de m 2 van de heelkundige hospitalisatie-eenheid toegevoegd aan het resultaat van de toepassing van de wegingsformule van de m 2 per bed die te vinden is in artikel 42, §1 , 3 de bewerking, element “A”, van het KB van 25 april 2002; praktisch gezien wordt voor de berekening van dit element “A”, de totale oppervlakte na omslag – zoals die te vinden is in bijlage B – verminderd met de oppervlakte van de eenheid heelkundige daghospitalisatie en op de uitkomst daarvan wordt de wegin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette stratégie formule de quelle manière le bon état écologique est atteint au moyen de 11 éléments (les " descripteurs" ) - la diversité biologique - les espèces invasives - les espèces exploitées à des fins commerciales (poissons, coquillages et crustacés) - la chaîne alimentaire - l'enrichissement par les nutriments (engrais) - l'intégrité des fonds marins - l'hydrographie (courants, salinité, température, … de l'eau de mer) - la pollution - la sécurité alimentaire - les déchets marins - les sources sonores sous-marines

In deze strategie wordt geformuleerd hoe de goede milieutoestand bereikt wordt door middel van 11 elementen (de “beschrijvende elementen”): - de biologische diversiteit - invasieve soorten - commercieel geëxploiteerde soorten (vissen, schaal- en schelpdieren) - de voedselketen - de verrijking door nutriënten (meststoffen) - de integriteit van de zeebodem - de hydrografie (stromingen, zoutgehalte, temperatuur, … van het zeewater) - de vervuiling - de voedselveiligheid - zwerfvuil op zee - het onderwatergeluid (één van de energiebronnen)


Les objectifs généraux du projet consistaient à identifier les problèmes rencontrés dans l’environnement intérieur des crèches, de formuler des propositions de solutions concrètes pour y répondre et de communiquer sur toute la durée du projet de manière non équivoque aux instances compétentes.

De algemene doelstellingen van het project waren het identificeren van de milieuproblemen in de crèches, het formuleren van concrete voorstellen om ze te verhelpen en verslag uitbrengen aan de bevoegde instanties tijdens de hele duur van het project.


La formulation de l’art. 30.6.c) dans la nouvelle proposition constitue une amélioration, mais le texte peut encore être interprété de différentes manières: quelles doses ne peuvent pas dépasser trois dixièmes?

De formulering van art. 30.6.c) in het nieuwe voorstel is een verbetering, maar men kan de tekst nog steeds op verschillende manieren interpreteren: welke doses mogen niet hoger oplopen dan drie tienden?


De nombreux facteurs entrent en ligne de compte à ce sujet : tout d’abord le contenu mais aussi la manière dont les messages sont formulés et argumentés, c'est-à-dire toute la construction des rapports en ce compris le lay-out et la qualité graphique.

Een veelheid van factoren zijn hierbij in het geding: op de eerste plaats de inhoud, maar ook de manier waarop de boodschappen verwoord zijn, de argumentatieve kracht en dus ook de opbouw van de rapporten, met inbegrip van lay-out en grafische kwaliteit.


De la même manière, des organisations ont été fondées vers 1970, qui, sur base des résultats de la recherche scientifique, ont formulé des recommandations pour un usage sûr des micro-ondes.

Analoog hieraan werden rond 1970 organisaties in het leven geroepen die op basis van de resultaten van wetenschappelijk onderzoek aanbevelingen hebben geformuleerd voor het veilig omgaan met microgolven.


18) RGPRI art. 51.2.4.: Auxiliaire bénévole non professionnel: le texte est formulé de manière

18) ARBIS art. 51.2.4.: Niet beroepshalve, vrijwillige hulp: de tekst is vrij ingewikkeld




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière à formuler ->

Date index: 2023-10-19
w