Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’utilisation déviante de différentes prestations techniques » (Français → Néerlandais) :

L’étude comprend 3 parties : consommation et outliers, conformité et Services de S.I. contrôlés sur l’utilisation déviante de différentes prestations techniques et de biologie clinique.

De studie omvat 3 delen: consumptieoutliers, conformiteit en Intensive Care (I. C. ) diensten gescreend op afwijkend gebruik van diverse technische verstrekkingen en klinische biologie.


Le surcoût résultant de l’utilisation déviante de ces prestations est estimé à 2,3 millions d’EUR par an.

De meerkost ten gevolge van het afwijkende gebruik van deze verstrekkingen is geraamd op 2,3 miljoen EUR per jaar.


Les paiements complémentaires concernent des paiements de prestations introduites dans l'une de vos factures, mais dont le paiement a été différé pour différentes raisons techniques (p. ex. décision à prendre par le médecin-conseil).

De bijkomende betalingen zijn betalingen van de verstrekkingen ingediend in één van uw facturen maar waarvan de betaling uitgesteld werd om verschillende technische redenen (bv. beslissing te nemen door adviserend geneesheer).


Les paiements complémentaires concernent des paiements de prestations introduites dans l’une de vos factures, mais dont le paiement a été différé pour différentes raisons techniques (p. ex. décision à prendre par le médecin-conseil).

De bijkomende betalingen zijn betalingen van de verstrekkingen ingediend in één van uw facturen, maar waarvan de betaling uitgesteld werd om verschillende technische redenen (bv. beslissing te nemen door adviserend geneesheer).


- Par contre, si la nomenclature vise une prestation technique bien déterminée, l'interprétation restrictive de la loi ne devrait pas permettre d'utiliser d'autres techniques.

- Als de nomenclatuur daarentegen een welomschreven technische prestatie voor ogen heeft, dan moet de wet strikt worden geïnterpreteerd en mogen geen andere technieken worden gebruikt.


En résumé, on peut dire que le maquillage semi-permanent, le maquillage permanent et le tatouage utilisent, il est vrai, des techniques différentes et d’autres types de colorants et sont réalisés par des groupes professionnels différents.

Samenvattend kunnen we stellen dat semipermanente maquillage, permanente maquillage en tatoeage weliswaar gebruik maken van verschillende technieken en andere soorten kleurstoffen en door uiteenlopende beroepsgroepen uitgevoerd worden.


Une nouvelle prestation technique spécifique de soins infirmiers est insérée: « Honoraire pour la surveillance et le suivi lors de l’utilisation d’un système de pompe pour l’administration d’une analgésie chronique via un cathéter épidural ou intrathécal ».

Een nieuwe specifieke technische verpleegkundige verstrekking wordt ingevoerd: “Toezichts- en opvolgingshonorarium bij het gebruik van pompsystemen voor het toedienen van chronische analgesie via epidurale of intrathecale catheter”.


Le 1 er juillet 2012, une prestation technique spécifique séparée a été insérée pour l’analgésie chronique, plus précisément des honoraires pour la surveillance et le suivi lors de l’utilisation d’un système de pompe pour l’administration d’une analgésie chronique via un cathéter épidural ou intrathécal 25 .

Vanaf 1 juli 2012 wordt een aparte specifieke technische verstrekking rond chronische analgesie ingevoerd, meer bepaald een toezichts- en opvolgingshonorarium bij het gebruik van pompsystemen voor het toedienen van chronische analgesie via epidurale of intrathecale catheter 25 .


Ces dépenses pour prestations techniques comprennent entre autres les honoraires d’urgence et les examens cardiographiques et constituent un paramètre trop brut pour examiner les hôpitaux sur le plan de l’utilisation judicieuse des moyens (voir plus loin).

Deze uitgaven voor technische prestaties bevatten o.a. de dringendheidshonoraria en de cardiologische onderzoeken en zijn een te ruwe parameter voor het onderzoeken van ziekenhuizen op het vlak van oordeelkundig gebruik van middelen (zie verder).


Il est précisé quel numéro d’identification INAMI un praticien de l’art dentaire qui travaille aussi comme médecin doit utiliser sur l’attestation récapitulative Le Conseil technique dentaire est compétent pour décider pour quelles prestations de l’art dentaire le numéro de la dent doit être mentionné sur l’attestation.

Er wordt verduidelijkt welk RIZIV-identificatienummer een tandheelkundige die tevens als geneesheer werkzaam is, dient te gebruiken op het verzamelgetuigschrift De Technisch tandheelkundige raad is bevoegd om de tandheelkundige verstrekkingen aan te duiden waarvoor er op het getuigschrift een tandnummer moet worden vermeld.


w