Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute dans l'ouverture d'une surface naturelle
Dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs
Inlay cornéen pour réduction d’ouverture
échec de l'ouverture du parachute

Vertaling van "l’ouverture du canal " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


dispositif d'assistance à l’ouverture ou à la fermeture des portes

hulpmiddel voor openen en sluiten van deuren


dispositif d’aide à l’ouverture ou à la fermeture d’une fenêtre

hulpmiddel voor openen en sluiten van ramen


dispositif d’aide à l’ouverture ou à la fermeture de stores pare-soleil

hulpmiddel voor openen en sluiten van zonnescherm


dispositif d'assistance à l'ouverture ou à la fermeture des rideaux

hulpmiddel voor openen en sluiten van gordijnen




collimateur de système accélérateur à commande d’ouverture automatique

collimator voor versnellersysteem met automatisch instelbare opening


collimateur de système de radiodiagnostic à commande d’ouverture automatique

collimator voor diagnostisch röntgensysteem met automatisch instelbare opening




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la persistance de l’ouverture du canal artériel, voir février 2007.

In verband met persisterende ductus arteriosus, zie Folia februari 2007.


inhibiteur. Cet effet n’est pas bloqué par le flumazénil, un antagoniste des benzodiazépines, de même le topiramate n’augmente pas la durée d’ouverture du canal, différentiant le topiramate des barbituriques qui ont un effet modulateur sur les récepteurs GABA.

Dit effect werd niet geblokkeerd door flumazenil, een benzodiazepine-antagonist, en topiramaat verhoogde ook niet de duur dat de kanalen open staan, wat topiramaat onderscheidt van de barbituraten die GABA A -receptoren moduleren.


Cet effet n’est pas bloqué par le flumazénil, un antagoniste des benzodiazépines, de même le topiramate n’augmente pas la durée d’ouverture du canal, différentiant le topiramate des barbituriques qui ont un effet modulateur sur les récepteurs GABAA.

Dit effect werd niet geblokkeerd door flumazenil, een benzodiazepine-antagonist, en topiramaat verhoogde ook niet de duur dat de kanalen open staan, wat topiramaat onderscheidt van de barbituraten die GABAA-receptoren moduleren.


La liaison du GABA au site du récepteur induit l'ouverture du canal à chlorures, donnant lieu à une hyperpolarisation de la membrane cellulaire empêchant toute excitation ultérieure de la cellule.

Door binding van GABA aan de receptorsite gaat het chloridekanaal open, wat tot een hypergepolariseerd celmembraan leidt die verdere excitatie van de cel verhindert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet effet n’est pas bloqué par le flumazénil, un antagoniste des benzodiazépines, de même le topiramate n’augmente pas la durée d’ouverture du canal, différenciant le topiramate des barbituriques qui ont un effet modulateur sur les récepteurs GABA.

Dit effect werd niet geblokkeerd door flumazenil, een benzodiazepine-antagonist, en topiramaat verhoogde ook niet de duur dat de kanalen open staan, wat topiramaat onderscheidt van de barbituraten die GABA A -receptoren moduleren.


Chez le rat, des doses de valsartan toxiques pour la mère (600 mg/kg/jour) administrées pendant les derniers jours de la gestation et la lactation se sont traduites par une survie plus courte, un gain de poids plus faible et un retard de développement (décollement du pavillon de l'oreille et ouverture du canal auditif) chez les descendants (voir rubrique 4.6).

Bij ratten leidden doses van valsartan (600 mg/kg/dag) die toxisch waren voor de moederdieren, tijdens de laatste dagen van de dracht en de periode van borstvoeding tot een lagere overleving, een geringere gewichtstoename en een tragere ontwikkeling (loslating van de oorschelp en opening van het oorkanaal) bij de jongen (zie rubriek 4.6).


De même, il ne doit pas être utilisé chez les nouveau-nés souffrant d’une cardiopathie congénitale quand l’ouverture du canal artériel est nécessaire pour assurer le débit sanguin, ni chez ceux qui présentent une entérocolite nécrosante (infection bactérienne grave qui provoque des plaques de tissu mort dans l’intestin).

Evenmin bij baby’s met een aangeboren hartaandoening bij wie de open ductus arteriosus noodzakelijk is voor de bloeddoorstroming en ook niet bij baby’s met necrotiserende enterocolitis (een ernstige bacteriële infectie die leidt tot plaatselijk dood weefsel in de darmen).


- Cardiopathie congénitale quand l’ouverture du canal artériel est nécessaire pour assurer un débit sanguin pulmonaire ou systémique satisfaisant (par exemple atrésie pulmonaire, tétralogie de Fallot grave, coarctation de l’aorte grave) ;

- Congenitale hartziekte waarbij het patent zijn van de ductus arteriosus noodzakelijk is voor een bevredigende long- of systemische bloedstroming (bijv. longatresie, ernstige tetralogie van Fallot, ernstige coarctatie van de aorta);


Mécanisme d’action L’ivacaftor potentialise de façon sélective l’activité de la protéine CFTR (Cystic Fibrosis Transmembrane Conductance Regulator). In vitro, il améliore le transport des ions chlorures en augmentant l’ouverture du canal CFTR.

Werkingsmechanisme Ivacaftor is een selectieve potentiator van de CFTR-proteïne, d.w.z. in vitro verhoogt ivacaftor CFTR-kanaal-‘gating’ waardoor chloridetransport wordt versterkt .


Chez le rat, des doses toxiques pour la mère (600 mg/kg/jour) administrées pendant les derniers jours de la gestation et la lactation se sont traduites par une survie plus courte, un gain de poids plus faible et un retard de développement (décollement du pavillon de l'oreille et ouverture du canal auditif) chez les descendants (voir rubrique 4.6). Ces doses administrées à des rats (600 mg/kg/jour) représentent environ 18 fois la dose humaine maximale recommandée sur une base mg/m² (les calculs partent du principe d'une dose orale de 320 mg/jour et d'un patient pesant 60 kg).

Die doseringen bij ratten (200 en 600 mg/kg/dag) zijn ongeveer 6- en 18-maal de maximale aanbevolen humane dosering uitgedrukt in mg/m² (bij de berekeningen is uitgegaan van een orale dosis van 320 mg/dag bij een patiënt van 60 kg).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ouverture du canal ->

Date index: 2024-02-09
w