Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M – Règl. 15-9-04 – M.B. 25-11 – éd. 1

Traduction de «l’organisme assureur doit être introduit auprès du service du contrôle administratif » (Français → Néerlandais) :

Le dossier, qui contient la demande complétée par l’organisme assureur, doit être introduit auprès du Service du contrôle administratif.

Het dossier, bestaande uit het verzoek dat werd ingevuld door de verzekeringsinstelling moet worden ingediend bij de Dienst voor administratieve controle.


Actuellement, les organismes assureurs sont tenus de transmettre au Service du contrôle administratif et au Centre de traitement de l’information de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité des listes nominatives d’effectifs F pour toutes les catégories de titulaires, des relevés de paiements pour tous les titulaires redevables de cotisations et des relevés statistiques E par catégorie et groupe d’âge ...[+++]

De verzekeringsinstellingen zijn er op dit ogenblik toe gehouden nominatieve ledenlijsten F voor alle categorieën van gerechtigden, betaalstaten voor alle bijdrageverschuldigde gerechtigden, en statistische verzamelstaten E per categorie en leeftijdsgroep voor gerechtigden over te maken aan de Dienst voor administratieve controle en het Centrum voor informatieverwerking van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.


À chaque demande de dispense d’inscription en frais d’administration, l’organisme assureur reçoit du fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif de l’INAMI une décision motivée en fait et en droit mentionnant clairement la raison pour laquelle la dispense est accordée ou refusée.

De verzekeringsinstelling ontvangt bij iedere aanvraag tot vrijstelling van boeking als administratiekosten een in feite en rechte gemotiveerde beslissing van de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV, waarin duidelijk wordt vermeld waarom al dan niet een vrijstelling werd bekomen.


[M – Règl. 15-9-04 – M.B. 25-11 – éd. 1] Une copie de cette notification est envoyée sans délai au Service de contrôle médical agréé, au Service administratif de l'organisme assureur et au Service d’évaluation et de contrôle médicaux.

Een afschrift van die kennisgeving wordt onverwijld gestuurd aan de erkende controledienst, aan de administratieve Dienst van de verzekeringsinstelling en aan de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle.


Dans chaque cas, le médecin-conseil avertit sans délai le service administratif de l'organisme assureur et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux.

De adviserend geneesheer moet onverwijld, voor ieder geval, de administratieve dienst van de verzekeringsinstelling en de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle verwittigen.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandi ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandi ...[+++]


La demande de reconnaître des documents comme prouvant la résidence principale et la cohabitation peut être introduite par les organismes assureurs (O.A) auprès du fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif de l’INAMI.

De aanvraag om het verblijf en de samenwoning te bewijzen kan door de verzekeringsinstellingen (V. I. ) worden ingediend bij de Leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV.


Afin que la notion de contact (consultation ou visite) puisse être établie, l’attestation de soins donnés sur laquelle figure le code consultation ou visite doit avoir été introduite en remboursement auprès de l’organisme assureur.

Om van het begrip “contact” (raadpleging of huisbezoek) te kunnen spreken, moet het getuigschrift voor verstrekte hulp, waarop het nomenclatuurcodenummer voor raadpleging of huisbezoek staat, bij de verzekeringsinstelling zijn ingediend met het oog op terugbetaling.


La demande d' intervention doit être introduite par le médecin traitant du patient auprès du médecin conseil de l' organisme assureur à l' aide du formulaire repris à l' annexe 4 de ce même arrêté royal.

De aanvraag voor tussenkomst moet door de huisarts van de patiënt ingediend worden bij de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling door middel van het formulier vermeld in annex 4 van bovenvermeld KB.


La demande d’intervention (notification) doit être introduite auprès du médecin-conseil de l’organisme-assureur au moyen du formulaire mentionné dans l’annexe 4 de l’AR du 3 juin 2007, paru dans le Moniteur belge du 22 juin 2007.

De aanvraag voor tussenkomst (kennisgeving) moet ingediend worden bij de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling door middel van het formulier vermeld in bijlage 4 van het KB van 3 juni 2007, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 22 juni 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’organisme assureur doit être introduit auprès du service du contrôle administratif ->

Date index: 2022-09-10
w