Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’obtention du consentement éclairé aura » (Français → Néerlandais) :

L’obtention du consentement éclairé aura lieu en dehors du travail actif.

Het informed consent mag niet gevraagd worden tijdens de arbeid.


L’obtention du consentement éclairé de la mère donneuse aura lieu avant l’accouchement ou dans les 7 jours suivant celui-ci.

Het verkrijgen van informed consent bij de moeder moet plaatsvinden voor de bevalling of in de 7 dagen die erop volgen.


En effet, l'investigateur remplit et signe une attestation d'obtention du consentement éclairé et l'adresse au moniteur.

De onderzoeker vult inderdaad een attest in dat de voorgelichte toestemming verkregen is, ondertekent het en zendt het naar de monitor.


20. En ce qui concerne le traitement de données à caractère personnel après l'obtention du consentement éclairé, le Comité sectoriel constate que le principe de proportionnalité est respecté.

20. Het Sectoraal comité stelt vast dat wat de verwerking van persoonsgegevens betreft na het verkrijgen van geïnformeerde toestemming, wel degelijk wordt voldaan aan het principe van proportionaliteit.


9. Les données à caractère personnel enregistrées dans le cadre de l’interrogation et de l’examen buccal après l’obtention du consentement éclairé, sont transmises à une organisation intermédiaire qui les agrège aux données obtenues auprès de l’AIM.

9. De persoonsgegevens die in het kader van de bevraging en het mondonderzoek worden geregistreerd na het verkrijgen van de geïnformeerde toestemming worden overgemaakt aan een intermediaire organisatie die ze koppelt aan de gegevens die worden opgevraagd bij het IMA, waarna ze worden gecodeerd en aan de onderzoeksgroepen voor analyse worden overgemaakt.


- Après l’obtention du consentement éclairé, les dentistes procèdent à l’examen médical et soumettent le questionnaire aux personnes concernées ou à leurs représentants légaux.

- na het verkrijgen van geïnformeerde toestemming, voeren de tandarts-screeners het medisch onderzoek uit en leggen de vragenlijst voor aan de betrokkenen of hun wettelijke vertegenwoordigers.


- Le collaborateur du VVT transmet les formulaires pour l’obtention du consentement éclairé aux structures, qui soumettent ces formulaires aux personnes susceptibles de participer à l’étude ou à leurs représentants légaux.

- de medewerker van het VVT maakt de formulieren voor het verkrijgen van de geïnformeerde toestemming aan de voorzieningen over, die deze formulieren aan de personen die in aanmerking komen voor de studie of hun wettelijke vertegenwoordigers voorleggen.


11. Pour l’obtention du consentement éclairé des intéressés dans le cadre du deuxième volet de l’étude (l’interrogation et l’examen médical), la procédure suivante sera appliquée.

11. Voor het bekomen van de geïnformeerde toestemming van de betrokkenen in het kader van het tweede luik van de studie (de bevraging en het medisch onderzoek) zal volgende procedure worden gevolgd:


26. La recherche sur des personnes dont il est impossible d'obtenir le consentement éclairé, même sous forme de procuration ou d'expression préalable d'un accord, ne doit être conduite que si l'état physique ou mental qui fait obstacle à l'obtention de ce consentement est une des caractéristiques requises des sujets à inclure dans l'étude.

26. Onderzoek met personen van wie het onmogelijk is toestemming te verkrijgen, zelfs in de vorm van een volmacht of van een voorafgaande toestemming, mag alleen verricht worden wanneer de fysieke of mentale toestand die het verkrijgen van deze toestemming in de weg staat een essentieel kenmerk is van de te onderzoeken doelgroep.


- Femmes acceptant de signer un consentement éclairé qui aura été approuvé ainsi que le protocole de l’étude par le Comité de Protection des Personnes Paris Ile de France VIII (Hôpital Ambroise Paré à Boulogne).

- Vrouwen die instemmen om een geïnformeerde toestemming te ondertekenen die goedgekeurd zal worden alsmede het studieprotokol van het “Comité de Protection des Personnes Paris Ile de France VII” (Hôpital Ambroise Paré, te Boulogne).


w